Вы искали: si tu m'apprivoises (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

si tu m'apprivoises

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

si tu veux.

Испанский

si quieres.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si tu savais

Испанский

si usted supiera

Последнее обновление: 2012-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si tu vois ma mÈre

Испанский

si ves a mi madre

Последнее обновление: 2017-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et si tu as tort ?

Испанский

¿y si te equivocas?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu es toujours 'là' .

Испанский

si es que todavía estás aquí.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

accompagne-nous si tu veux.

Испанский

acompáñanos si quieres.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est bien si tu sais chanter.

Испанский

estaría bien que supieras cantar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je te serais très reconnaissant si tu voulais bien m'aider.

Испанский

le estaría enormemente agradecido si me ayudara.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu peux rester ici si tu veux.

Испанский

puedes quedarte si quieres.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

claro que si ! tu tambien ?

Испанский

ok claro que si tu también cuidate ok

Последнее обновление: 2023-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n'est pas difficile si tu étudies.

Испанский

no es difícil si estudias.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu aimes et aides ton prochain

Испанский

si tu amas y ayuda al prójimo

Последнее обновление: 2016-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu scis te non impetro, ut beatus

Испанский

si no sabes que ponerte, ponte feliz

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis-moi si tu vois toujours l'occupation"

Испанский

dime si aún ves la ocupación»

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

'si tu viens au pays des chauves-souris...'

Испанский

'si vienen al país de los murciélagos...'

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu peux parler en espagnol si tu préfères

Испанский

puedes hablar en español si lo prefieres

Последнее обновление: 2022-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"si tu viens en hongrie, ne vole pas !

Испанский

"si vienen a hungría, ¡no roben!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cesse de fumer, si tu veux vivre longtemps !

Испанский

si quieres vivir mucho tiempo, deja de fumar.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

b : si tu permets, on commence tout de suite.

Испанский

b: si usted lo permite, empezamos ahora mismo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu changes ton opinion, fais-le-moi savoir.

Испанский

si cambias de opinión, házmelo saber.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,531,507 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK