Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les enfants de ta soeur l`élue te saluent.
los hijos de tu hermana elegida te saludan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu as marché dans la voie de ta soeur, et je mets sa coupe dans ta main.
anduviste en el camino de tu hermana. ¡yo, pues, pondré su copa en tu mano!'
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ne discourais-tu pas sur ta soeur sodome, dans le temps de ton orgueil,
¿acaso tu hermana sodoma no fue un proverbio en tu boca en el día de tu soberbia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu ne découvriras point la nudité de la fille de la femme de ton père, née de ton père. c`est ta soeur.
"no descubrirás la desnudez de la hija de la mujer de tu padre, que tu padre engendró. ella es tu hermana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tu ne découvriras point la nudité de ta soeur, fille de ton père ou fille de ta mère, née dans la maison ou née hors de la maison.
"no descubrirás la desnudez de tu hermana, hija de tu padre o hija de tu madre, nacida en casa o nacida fuera de ella
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tu seras remplie d`ivresse et de douleur; c`est la coupe de désolation et de destruction, la coupe de ta soeur samarie.
te llenarás de embriaguez y de dolor; copa de horror y de desolación es la copa de tu hermana samaria
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je suis vivant! dit le seigneur, l`Éternel, sodome, ta soeur, et ses filles n`ont pas fait ce que vous avez fait, toi et tes filles.
¡vivo yo, que tu hermana sodoma y sus hijas no han hecho como hiciste tú con tus hijas!, dice el señor jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: tu boiras la coupe de ta soeur, tu la boiras large et profonde; elle te rendra un objet de risée et de moquerie; elle contient beaucoup.
así ha dicho el señor jehovah: "beberás la copa de tu hermana, la cual es honda y ancha. servirá de mofa y de burla, pues es de abundante contenido
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
maître fou, lui dit candide, je t'ai réchappé des galères, j'ai payé ta rançon, j'ai payé celle de ta soeur; elle lavait ici des écuelles, elle est laide, j'ai la bonté d'en faire ma femme; et tu prétends encore t'y opposer! je te retuerais si j'en croyais ma colère.
¡fatuo, sin seso, le dixo candido, te he librado de galeras, he pagado tu rescate, y el de tu hermana que estaba fregando platos, y que es fea; soy tan bueno que quiero que sea mi muger, y todavía quieres tu estorbármelo! si me dexara llevar de la ira, te matara segunda vez.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: