Вы искали: ton pays (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

ton pays

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

quelle heure est-il maintenant dans ton pays ?

Испанский

¿qué hora es en tu país?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'aimerais visiter ton pays un de ces jours.

Испанский

algún día me gustaría visitar tu país.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai.

Испанский

y le dijo: "sal de tu tierra y de tu parentela y vete a la tierra que te mostraré.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

par cela, tu peux gagner dignement ta vie et contribuer au développement de ton pays.

Испанский

si lo haces, podrás ganarte dignamente la vida y contribuir al desarrollo de tu país.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

que va-t-il se passer d'important dans ton pays maintenant ?

Испанский

¿cuáles son los siguientes pasos que dará el país?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le lévite.

Испанский

ten cuidado de no desamparar al levita en todos tus días sobre tu tierra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

gv : parle-nous de ta ville et de ton pays. quels sont tes lieux préférés ?

Испанский

gv: cuéntanos sobre tu ciudad y tu país, ¿cuáles son sus lugares favoritos?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n`y aura dans ton pays ni femme qui avorte, ni femme stérile. je remplirai le nombre de tes jours.

Испанский

no habrá en tu tierra mujer que aborte ni mujer estéril. al número de tus días yo daré plenitud

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

625 000 tonnes 200 000 tonnes 75 000 tonnes 100 000 tonnes pays-bas .

Испанский

el comité de dirección examinará si las operaciones de financiación presentadas se atienen a las disposiciones de los presentes estatutos , en particular a las de los artículos 16 y 18 .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l`étendue de ton pays.

Испанский

si rehúsas dejarlo ir, he aquí mañana yo traeré la langosta a tu territorio

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

hamroev pense également qu'on a forcé akram à faire un choix, du genre: retourne dans ton pays ou ta situation sera bien pire.

Испанский

también cree que a akram se le dio a elegir: ven a casa o tu situación será mucho peor.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors tu partiras de ton pays, des extrémités du septentrion, toi et de nombreux peuples avec toi, tous montés sur des chevaux, une grande multitude, une armée puissante.

Испанский

vendrás de tu lugar, de los confines del norte, tú y muchos pueblos contigo, todos a caballo, una gran multitud, un numeroso ejército

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu vas te tirer d'ici et ils n'ont qu'à te donner à manger dans ton pays, arabe de merde.>>.

Испанский

te vas a largar y que te den de comer en tu país, moro de mierda ".

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dans tes places ravagées et désertes, dans ton pays ruiné, tes habitants seront désormais à l`étroit; et ceux qui te dévoraient s`éloigneront.

Испанский

en cuanto a tus ruinas, tu desolación y tu tierra destruida, ciertamente ahora serás demasiado estrecha para los habitantes; y tus destructores estarán lejos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il pénétrera dans juda, il débordera et inondera, il atteindra jusqu`au cou. le déploiement de ses ailes remplira l`étendue de ton pays, ô emmanuel!

Испанский

pasará por judá inundando y creciendo; llegará hasta el cuello. con sus alas extendidas llenará la amplitud de tu tierra. ¡oh emanuel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au centre de rétention d'étrangers où il a été conduit, m. el hadj a été l'objet de brimades, de mauvais traitements et de torture, et d'insultes à contenu fortement raciste − et donc discriminatoire, comme > et >.

Испанский

en el centro de internamiento de extranjeros al que fue conducido fue objeto de vejaciones, malos tratos y torturas, con insultos de un fuerte contenido racista - y por tanto, discriminatorio, con frases como "vienes a españa a comer gratis " y "que te den comida en tu país, moro de mierda ".

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,286,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK