Вы искали: toutes choses concourent (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

toutes choses concourent

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

toutes choses

Испанский

todas las cosas

Последнее обновление: 2013-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toutes choses égales par ailleurs.

Испанский

no podemos aceptarlo de ninguna manera.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toutes choses étant égales par ailleurs

Испанский

siempre que las demás condiciones no varíen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

nous voyons toutes choses en dieu

Испанский

todas las cosas las vemos en dios

Последнее обновление: 2023-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

allah est certes puissant en toutes choses!

Испанский

alá es potísimo en todo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

x toutes les directions et sur toutes choses...."8

Испанский

\ 31 es la práctica de los senadores y representantes está ocurriendo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon;

Испанский

más bien, examinadlo todo, retened lo bueno

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors que nous avons dénombré toutes choses en écrit.

Испанский

siendo así que habíamos consignado todo en una escritura.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me réjouis de pouvoir en toutes choses me confier en vous.

Испанский

me gozo de que en todo puedo confiar en vosotros

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela entraînera également, toutes choses étant égales par ailleurs, une

Испанский

también, a igualdad de con

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avant toutes choses, il lui faut un passeport en cours de validité.

Испанский

en primer lugar, necesita un pasaporte válido.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le sentiment de précarité, de toutes choses, imprègne l'âme contemporaine.

Испанский

el sentimiento de la precariedad de todas las cosas impregna el alma contemporánea.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toutes choses qui ont un impact négatif grave sur leur santé psychologique et physique.

Испанский

esta situación repercute de forma muy negativa en su salud psicológica y física.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les intérêts propres de l'ue doivent être le principe directeur en toutes choses.

Испанский

el motivo determinante debe ser el interés propio de la ue.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toutes choses égales par ailleurs, le résultat est meilleur que je ne l'espérais.

Испанский

considerándolo todo, el resultado es mejor de lo que esperaba.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ainsi fournis de toutes choses nécessaires, nous sortîmes du havre pour aller à la pêche.

Испанский

a menos de una milla del puerto, recogimos las velas y nos pusimos a pescar.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avant toutes choses, mon groupe appuie les propositions visant à élaborer des plans de crise.

Испанский

desde mi punto de vista estas enmiendas plantean cuestiones difíciles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je tiens avant toutes choses à vous féliciter de votre réélection en tant que président des chypriotes grecs.

Испанский

desearía comenzar la presente carta felicitándolo por su reelección como presidente grecochipriota.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toutes choses égales d'ailleurs, cela devra s'effectuer aux dépens du consommateur privé.

Испанский

si los demás factores no cambian, tiene que ser en detrimento del consumidor individual.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette vision les a conduits à affirmer l'unité fondamentale de toutes choses dans leurs aspects essentiels2.

Испанский

esta visión condujo a afirmar la unidad fundamental de todas las cosas en sus aspectos esenciales2.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,806,796 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK