Вы искали: tu comprends pas que je t'aime (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

tu comprends pas que je t'aime

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

tu comprends ce que je veux dire ?

Испанский

¿entiendes lo que quiero decir?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne comprends pas ce qu'elle veut que je fasse.

Испанский

no entiendo lo que ella quiere que haga.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne vois-tu pas que je suis occupé ?

Испанский

¿no ves que estoy ocupado?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne comprends pas que l'on ne s'y intéresse pas.

Испанский

la situación es un poco confusa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu parles tellement vite que je ne comprends pas un mot de ce que tu dis.

Испанский

hablas tan rápido que no puedo entender una palabra de lo que dices.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voici ce que je ne comprends pas...

Испанский

esto es lo que no entiendo...

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ne savent pas que je suis japonais.

Испанский

ellos no saben que soy japonés.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais j'abandonnerai pas que je suis ton amour secret

Испанский

pero no me rendiré soy tu amor clandestino

Последнее обновление: 2014-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est ce point précis que je ne comprends pas.

Испанский

precisamente esto no puedo entenderlo. derlo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais ne croyez pas que je veuille vous flatter.

Испанский

pero no se vanaglorie de ello.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.

Испанский

hay muchas palabras que no entiendo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça.

Испанский

no es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

malheureusement je ne pense pas que je serais d'une grande aide.

Испанский

por desgracia, no creo que yo fuera de mucha ayuda.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- vous ne voulez pas que je vous fasse son portrait?

Испанский

-¿quiere una copia del retrato? -cui bono?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mmecoquelicot: il ne s'agit pas que je ne puisse pas me défendre.

Испанский

mmecoquelicot: no se trata de que no pueda defenderme.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne comprends pas comment zaid ibrahim, que je décrivais alors comme un “rebelle” a pu tomber si bas.

Испанский

no puedo explicar cómo es que zaid ibrahim, a quien alguna vez describí como “rebelde”, se haya rebajado así.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- non, pas que je sache, répondit mme fairfax en souriant.

Испанский

-nadie ha oído hablar de él -repuso la anciana, sonriendo.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne crois pas que je voudrais vivre dans un tel monde aseptisé!

Испанский

permite la vida de los vegetales, de los animales y del hombre en la superificie de la tierra.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il ne faut pas que je m’attarde, sinon mon frère me chercherait.

Испанский

no puedo detenerme porque de lo contrario mi hermano repararía en mi ausencia.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

@vakurov : visiblement il y a quelque chose que je ne comprends pas.

Испанский

@vakurov: obviamente, hay algo que no entiendo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,269,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK