Вы искали: what stuff type do you want to get (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

what stuff type do you want to get

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

where do you want me to kiss you

Испанский

donde quiere que te bese

Последнее обновление: 2021-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

./configure (with the options you want to apply)

Испанский

. / configure (con las opciones que desee aplicar)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

apply the above steps to every package you want to install.

Испанский

aplique los pasos anteriores a cada uno de los paquetes que desee instalar

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

the simplest way however, is to simply type in the address you want to go to in the location bar itself.

Испанский

sin embargo, el método más sencillo es introducir la dirección en la barra de dirección.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

if you want to install more kde components try some, or all of these options.

Испанский

si desea instalar más componentes de kde pruebe algunas o todas las opciones siguientes

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

also tell the police if you want to contact an official of your consular authority or embassy.

Испанский

también puede comunicarle que desea ponerse en contacto con un funcionario de su embajada o autoridad consular.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

however, when you want to copy and move files, the whole copy-and-paste business can get annoying.

Испанский

sin embargo, cuando quiera copiar y mover archivos todo esta operación de cortar y pegar puede resultar molesta.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

i want to get my hands on the new features, why shouldn't i try cvs?

Испанский

el precio que se paga por la estabilidad es que uno debe esperar a cada lanzamiento para conseguir nuevas prestaciones.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

use this method to pass any extra parameters you want to xanim (separated by spaces).

Испанский

utilice este método para pasar cualquier parámetro extra a xanim (separados por espacios).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

in any case, if you want to move the icon, click on it using the right mouse button and choose move.

Испанский

en cualquier caso, si desea mover el icono de lugar, pulse sobre él con el botón derecho del ratón y elija mover.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

go through the menus to find the entry for which you want to create the shortcut, such as home directory or konqueror.

Испанский

desplacese por los menús hasta encontrar la entrada para la que quiere crear el acceso rápido, tal como directorio personal o konqueror.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

if you want to have a window present everywhere, just click the sticky button on the top-left of the window.

Испанский

si desea tener una ventana presente en todos ellos, simplemente pulse sobre el botón pegajoso en la parte superior derecha de la ventana.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

if you want to run your application as a different user, check the box labeled run as a different user and enter the appropriate user name in the text box.

Испанский

si desea ejecutar su aplicación como un usuario diferente, active la casilla etiquetada ejecutar como usuario diferente e introduzca el nombre del usuario en la entrada de texto.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

if you want to add something special (e.g., you want to see a certain web site when your system goes up), read using templates.

Испанский

si quiere añadir algo especial (p. ej., quiere ver un sitio en la web cuando el sistema se inicia), lea utilizando patrones.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .

Испанский

if you want to sublet an apartment ( i.e. rent an apartment from another tenant , not from the landlord directly ) then you need to request prior approval from the ecb .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

génération de la clé dans %1 réalisé avec succès. kvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("user passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("user passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("pre shared keyunable to store secure %1", qstring(i18n("pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("preshared key passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("user passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("user passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("pre shared keyunable to store secure %1", qstring(i18n("pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("preshared key passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared key

Испанский

la escritura de %1 se realizó de forma correcta. kvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("user passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("user passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("pre shared keyunable to store secure %1", qstring(i18n("pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("preshared key passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("user passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("user passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfiguser passwordkvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("pre shared keyunable to store secure %1", qstring(i18n("pre shared keystore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared keykvpnc is unable to save %1 password securely in your wallet. do you want to save the password in the unsafe configuration file instead? ", qstring(i18n("preshared key passwordunable to store secure %1", qstring(i18n("reshared key passwordstore & unsafe "), qlatin1string(" unlock "), qstring: :fromlatin1(" kwalletfallbacktokconfigpre shared key

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,139,339 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK