Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merci, monsieur alyssandrakis.
la ringrazio, onorevole alyssandrakis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
merci beaucoup, monsieur alyssandrakis.
la ringrazio molto, onorevole alyssandrakis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' en suis tout à fait désolée, monsieur alyssandrakis.
me ne rammarico, onorevole alyssandrakis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
elles figurent également dans le rapport de m. alyssandrakis.
le ritroviamo anche nella relazione dell' onorevole alyssandrakis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la parole est à m. alyssandrakis pour une motion de procédure.
ha la parola l' onorevole alyssandrakis per una mozione di procedura.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
- mon collègue, m. alyssandrakis a soulevé le problème.
– la questione è stata sollevata dal mio collega onorevole alyssandrakis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur alyssandrakis, il est entendu que la rectification que vous demandez sera faite.
onorevole alyssandrakis, naturalmente si provvederà alla rettifica che lei chiede.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je regrette que m. alyssandrakis ait pris peur face à ma référence aux applications militaires.
mi rincresce che l' onorevole alyssandrakis si sia allarmato per il mio riferimento ad applicazioni militari.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en ce sens, je donne raison à mon ami, le député communiste konstantinos alyssandrakis.
da questo punto di vista non concordo con il mio amico, il deputato comunista konstantinos alyssandrakis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
comme le sait m. alyssandrakis, une étroite collaboration est déjà en cours avec la russie.
come l' onorevole alyssandrakis sa, abbiamo in atto una stretta collaborazione con la russia.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
pour répondre à m. alyssandrakis, je pense que les aspects commerciaux ne doivent pas être prédominants.
per rispondere all' onorevole alyssandrakis, penso che gli aspetti commerciali non debbano essere predominanti.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, en ce qui concerne le deuxième rapport alyssandrakis, je parlerai de ma fille.
per la seconda relazione alyssandrakis, signor presidente, devo parlare di mia figlia.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' appelle la question n° 10 de m. alyssandrakis( h-0880/ 02):
annuncio l' interrogazione n. 10 dell' onorevole konstantinos alyssandrakis( h-0880/ 02):
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
- je serais heureux de répondre à votre demande au nom de cette assemblée, monsieur alyssandrakis.
– sono certamente lieto di soddisfare la sua richiesta a nome del parlamento, onorevole alyssandrakis.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous votons contre le rapport de konstantinos alyssandrakis sur le programme de recherche et de formation" energie nucléaire".
abbiamo votato contro la relazione alyssandrakis sul programma di ricerca e formazione'energia nucleare?.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
monsieur le président, madame la commissaire, chers collègues, je voudrais avant tout remercier notre collègue alyssandrakis pour sa bonne collaboration.
signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, innanzi tutto vorrei ringraziare l' onorevole alyssandrakis per l' ottima collaborazione.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je lis:" m. alyssandrakis, qui s' élève contre la modification récemment introduite dans le code pénal de la slovaquie".
leggo infatti:'l'onorevole alyssandrakis, il quale protesta contro la recente modifica introdotta nel codice penale slovacco?.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je comprends parfaitement que mon compagnon de groupe, m. alyssandrakis, trouve de tels projets passionnants parce qu' ils correspondent à sa spécialisation scientifique dans ce domaine.
capisco che il mio collega alyssandrakis trovi interessanti simili progetti, che bene s' inquadrano nelle sue conoscenze scientifiche in questo campo.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
18.05 - en adoptant le rapport de m. konstantinos alyssandrakis, le parlement européen a suivi la position de la commission de l'industrie.
anche per charles de gaulle (tdi, f) l'euro è un surrogato di valuta che ha scatenato la speculazione finanziaria; le prospettive dell'ampliamento rendono ancora più allarmanti le prospettive della moneta unica.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j' appelle la question n° 12 de m. patakis, remplacé par m. alyssandrakis( h-0882/ 02):
annuncio l' interrogazione n. 12 dell' onorevole ioannis patakis, sostituito dall' onorevole konstantinos alyssandrakis( h-0882/ 02):
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: