Вы искали: baccini (Французский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Итальянский

Информация

Французский

baccini

Итальянский

baccini

Последнее обновление: 2016-02-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4203­8 — affaire 79/81, baccini/onem, la cour du travail de mons a posé les questions préjudicielles suivantes:

Итальянский

ii tribunale del lavoro di mons ha posto le seguenti questioni pregiudiziali:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4203-8 — affaire 79/81, baccini contre onem, la cour du travail de mons a posé les questions préjudicielles suivantes:

Итальянский

4203­8 — causa 79/82 — baccini contro onem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4203-8 — affaire 79/81, baccini/onem, la cour du travail de mons a posé les questions préjudicielles suivantes : travailleur n'est plus reconnu inapte au travail par l'autorité compétente du premier État, n'émarge plus à la législation d'assurance invalidité de l'institution compé­tente de cet État mais s'inscrit à l'assurance chômage de l'institution compétente de ce même premier État — mais qu'en revanche il bénéficie toujours de la prestation de pension d'invalidité du second État, l'autorité compé­tente de cet État n'ayant pas modifié son attitude —, l'institution compétente de ce premier État est-elle fon­dée, sur base des finalités de l'article 51 du traité, à soulever l'incompatibilité de deux prestations de nature différente (allocations de chômage et prestations de pension d'invalidité) et à se prévaloir de règles anti­cumul nationales pour réduire à néant les prestations de chômage ?

Итальянский

il tribunale del lavoro di mons ha posto le seguenti questioni pregiudiziali : regime di assicurazione contro la disoccupazione dell'ente competente dello stesso — ma, nel frattempo, continui a beneficiare della pensione d'invalidità del secondo stato, in quanto l'ente previdenziale compe­tente di questo non ha adottato un provvedimento modificativo — l'ente previdenziale competente del primo stato membro possa far valere, in base alla ratio dell'art. 51 del trattato, l'incompatibilità delle due presta­zioni di diversa natura (prestazioni di disoccupazione e pensione d'invalidità) e basarsi sulle norme nazionali anticumulo per negare il diritto alle prestazioni di disoc­cupazione.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,743,383 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK