Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dissipons d’ emblée tout malentendu.
sgombriamo subito il campo da eventuali equivoci.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous devons les dénoncer d' emblée.
dobbiamo punire tali abusi fin dall' inizio.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je tenais à le rappeler d' emblée.
questo, innanzi tutto.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
le conseil de ministres nous a enlevé la codécision d' emblée.
il consiglio dei ministri, con un colpo di mano, ci ha sottratto la codecisione.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous savions tous d' emblée qu' il s' agissait de négociations difficiles.
fin dall' inizio sapevamo tutti che si trattava di un negoziato difficile.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l' importance capitale de la sécurité mondiale saute d' emblée aux yeux.
e' principalmente la situazione della sicurezza globale a saltare agli occhi.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en effet, le rapport se situe d' emblée dans le cadre communautaire.
in realtà la relazione si situa senz' alcun dubbio nel quadro comunitario.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la dose d’ entretien peut être d’ emblée prescrite au patient.
aumento graduale delle dosi di sertindolo in pazienti che hanno in precedenza interrotto il trattamento nei pazienti che hanno interrotto da meno di una settimana l’ assunzione di sertindolo e che ne riprendano il trattamento, non è necessario un aumento graduale delle dosi e la dose di mantenimento può essere direttamente ripristinata.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
sur ce point également, je voudrais apporter d' emblée une petite rectification.
anche a questo proposito vorrei fare immediatamente una rettifica.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je le dis d' emblée, l' heure est à la réorientation de la politique euroméditerranéenne.
in breve, è venuto il momento di dare un nuovo orientamento alla politica euromediterranea.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
d' emblée se pose la question de savoir si cette solution est bien la plus adéquate.
sorge subito la questione se questa sia la soluzione più adeguata.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, quand je suis entré, j' ai d' emblée eu trois surprises.
signor presidente, appena arrivato mi sono trovato davanti a tre sorprese.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
les négociateurs au nom de l' union européenne doivent d' emblée transmettre très clairement ce message.
i negoziatori che rappresentano l' unione europea dovranno chiarire questo punto fin dall' inizio.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
le résultat n' est certainement pas optimal et il a d'ailleurs engendré d' emblée une certaine confusion.
il risultato non è sicuramente ottimale e ha fatto nascere una certa confusione.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous devons d’ emblée éliminer de cette proposition les aspects liés aux rayonnements naturels.
dovremmo respingere senza alcun dubbio o esitazione gli aspetti della proposta relativi alle radiazioni naturali.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
madame la présidente, permettez-moi de féliciter d' emblée m. schwaiger pour son excellent rapport.
vorrei innanzitutto congratularmi con l' onorevole schwaiger per l' eccellente relazione.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
monsieur le président, madame le commissaire, je parle aussi d' emblée en faveur de m. schreiner.
signor presidente, signora commissaria, parlo anche a nome dell' onorevole schreiner.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j’ imagine mal qu’ une ligne nouvelle ne soit pas équipée d’ emblée du nouveau standard.
mi riesce difficile immaginare che le nuove linee non debbano essere automaticamente attrezzate secondo il nuovo.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
- monsieur le président, d’ emblée, je voudrais remercier le commissaire pour ce nouveau rapport.
– signor presidente, vorrei innanzi tutto ringraziare il commissario per la sua nuova relazione.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: