Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stevie, montrez la sortie au docteur.
stevie, accompagna fuori il dottor goebel.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je suis sortie au cinéma.
dai. sono stata al cinema.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
elle est sortie... au magasin.
È andata... a fare la spesa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je vais parler de la sortie au groupe.
vado a dire della gita al gruppo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je suis sortie au coup de feu.
sono uscita appena ho sentito lo sparo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
henry, montrez la sortie au lieutenant abrahamson.
henry, vuoi mostrare l'uscita al tenente abrahamson?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ils ont mentionné une sortie au nord.
parlavano di un uscita nord.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- très bien. une autre sortie au gym.
e va bene, un altro salto in palestra.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- rappelez-vous, vous êtes sortie au 8e.
beh, veramente lei è scesa all'ottavo piano.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- elle est sortie au bout de 72 heures ?
e' uscita dopo 72 ore?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- elle s'en est bien sortie au lycée.
credo abbia fatto la cosa giusta, oggi a scuola. ok, come?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- d'où elle l'a sortie, au fait ?
- dove la teneva la trombetta?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prenez l'autre sortie. au bout du quai.
dovrebbe prendere l'uscita di chambers street, dall'altra parte del binario.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
joel, je dois aller à cette sortie au ski!
joel, devo andare a quella settimana bianca!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je voulais trouver une porte de sortie au gamin.
stavo cercando di offrire a quel ragazzo una via d'uscita.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vous savez, je m'en serais sortie au final.
sa, alla fine sarei riuscita ad uscire.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il est sur le mode vibration à cause de la sortie au cinéma d'hier soir.
- zitto, klaus. - ora siamo pari. - zitto, klaus!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
qu'on montre la sortie au señor rivera, avant qu'il soit blessé.
qualcuno mostri al signor rivera l'uscita, prima che si faccia male.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- oui, mais elle s'en est sortie au final, pas vrai ?
- si', ma per lei e' andato tutto bene, alla fine.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
entrée au niveau du deltoïde droit, sortie au niveau du trapèze.
uscita attraverso il trapezio. - mi dai una garza? - certo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: