Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
au bout du compte,
alla fin fine...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- au bout du compte,
- in fin dei conti,
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, oui.
certo che si.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
oui, mais au bout du compte...
ok, ma prima o poi...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, on s'use.
alla fine ti butta giu'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, tout s'équilibre.
quindi in fin dei conti le cose si compensano.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, il me remerciera.
tanto alla fine mi ringrazierà.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, qui contrôlera quoi?
in ultima analisi, chi controlla cosa?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
au bout du compte elle ne l'a pas signée.
continuerà dunque il suo dialogo con il mio successore.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, c'est juste un bâtiment.
alla fine, e' solo un edificio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, tu vas partir avec elle.
a fine giornata te ne andrai con lei.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte, c'était un double mariage.
anzi, un doppio matrimonio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
chaque homme a le choix au bout du compte.
ogni uomo ce l'ha quando arriva la sua ora.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
au bout du compte. aprés avoir eu ma cadillac.
- dopo aver distrultto la mia cadillac.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
( chuchotement ) au bout du compte il m'aurait embrassée.
morale della favola e' che lui mi avrebbe baciata.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"au bout du compte, la vérité est la vérité."
"la verita' e' la verita', per contar che si faccia."
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ça change rien, au bout du compte, de "savoir".
e poi, comunque, che importa?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
au bout du compte, c'est la gentillesse et la compassion qui nous sauveront tous.
alla fine... saranno la gentilezza e la compassione a salvarci tutti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je suppose qu'au bout du compte, il s'agit de survivre, par tous les moyens.
credo che alla fine si tratti solo di sopravvivere. in qualsiasi modo possibile.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
mais au bout du compte, les etats-unis ont gagné sur tous les tableaux.
ma in ultima istanza gli stati uniti l'hanno avuta vinta su tutti i piani.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: