Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous sommes aussi surpris que vous.
siamo sorpresi quanto lei.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes surpris également
(il parlamento approva la decisione)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes ici pour apprendre.
siamo qui per questo, per imparare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"mon fils, nous sommes contents d'apprendre...
"caro figliolo, siamo felici di sapere...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous sommes surpris et honorés.
senatore stoddard, questa è una sorpresa e un onore!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
enfin, nous sommes surpris de constater que le
tutti noi, occupati o non, viviamo della ricchezza prodotta; è vantaggioso per tutti chiamare il più alto numero possibile di lavora tori a concorrere alla produzione.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes surpris que tu aies interrompu ta tournée.
ci sorprende che tu abbia interrotto il tuo tour.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes supposés apprendre des choses.
dovremmo veramente imparare delle cose.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
j'ai été agréablement surpris d'apprendre que vous étiez là.
e' stata una piacevole sorpresa sapere che oggi stara' qui con noi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
j'ai été surpris d'apprendre... tes problèmes.
sono rimasto sorpreso nel sentire dei tuoi... problemi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes sensé apprendre les feux de camp.
- ma dovevamo imparare a fare i falò!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nous sommes désolés d'apprendre que l'officier est décédé dans une effroyable tragédie.
purtroppo dobbiamo riportare che l'agente e' deceduto in una terribile tragedia...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
j'ai été surpris d'apprendre par omri que tu étais à new york.
sono rimasto sorpreso quando omri mi ha detto che eri volata a new york.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il a été surpris d'apprendre que teese n'avait pas de preuves.
e il sig. depalma è un gran reporter. una volta ha volato con me per un reportage.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je ne serais pas surpris d'apprendre que c'est un parent à vous !
non sarei sorpreso se scoprissi che è suo parente!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nous nous sommes surpris à faire un tas de trucs.
siamo rimasti incastrati tra le cose da fare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
benjamin semblait réellement surpris d'apprendre la mort de son père.
benjamin sembrava sinceramente sorpreso nell'apprendere della morte del padre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
j'ai été surpris d'apprendre que le groupe linderman avait investi dans votre campagne.
mi ha sorpreso sapere che il gruppo linderman ha recentemente investito nella sua campagna.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je crois que leurs électeurs seraient certainement surpris d'apprendre leur vote.
30.1.97 elezioni locali, credo che i loro elettori sarebbero certa mente sorpresi di apprenderlo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce que je pensais. et j'étais surpris d'apprendre que vous avez parlé à rawling.
lo pensavo anche io, ecco perche' sono stato sorpreso di sapere che hai parlato con rawling.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: