Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que les produits ont été:
i prodotti sono stati:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
que les produits conservent leur apparence;
i prodotti manterranno il loro aspetto iniziale,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
que les produits concernés ont été obtenus
i prodotti sono stati fabbricati:
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
ta mère dit que les produits y sont meilleurs.
tua madre dice che li' hanno prodotti migliori.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le document atteste que les produits satisfont:
il documento attesta che il prodotto soddisfa:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
type de conditionnement: ne concerne que les produits.
tipo di imballaggio: riguarda unicamente i prodotti.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
il en conclut que les produits étaient trop caustiques.
concluse che le sostanze chimiche erano aggressive, troppo caustiche.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
reparquage: ne concerne que les produits d’aquaculture.
stabulazione in acqua: riguarda unicamente i prodotti d’acquacoltura.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
(') cette valeur ne concerne que les produits skinpassés.
(*) questo valore riguarda 1 prodotti sottoposti a leggero passaggio di laminazione a freddo (skinpass).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en outre, nous devrions veiller à ce que les produits
per il resto dovremmo garantire che i prodotti di origine regionale siano tutelati anche nel senso della tutela della proprietà intellettuale.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les produits autres que les produits soumis à accise;
su prodotti diversi dai prodotti sottoposti ad accisa;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
on dirait que les produits chimiques les ont brûlés aussi.
sembra che i prodotti chimici l'abbiano tolto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
produits sans rinçage autres que les produits bucco-dentaires
prodotti da non sciacquare, esclusi quelli per il cavo orale
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
vous avez dit que les produits chimiques ont disparu aujourd'hui.
hai detto che i prodotti chimici sono scomparsi oggi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
en interdisant que les produits de chocolat — qui contiennent des matières
l'avvocato generale s. alber ha presentato le sue conclusioni all'udienza della sesta sezione del 6 dicembre 2001.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elle impose que les produits du tabac portent des avertissements sanitaires.
i prodotti del tabacco devono recare messaggi di avvertenza relativi alla salute.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
comment s’assure-t-on que les produits visés sont:
precisare come si garantisce che i prodotti in questione siano:
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
b) être admis aux échanges intracommunautaires, pour autant que les produits:
b) possono partecipare agli scambi intracomunitari a condizione che:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
apprécier l’importance des contributions en nature autres que les produits;
valutare l'importanza dei contributi in natura diversi dai beni;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
les graisses animales autres que les produits du no0209 (chapitre 15).
i grassi animali, diversi dai prodotti della voce 0209 (capitolo 15).
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество: