Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oui, vous êtes notre gloire et notre joie.
ț-țideț, d kunwi i d can nneɣ i d lfeṛḥ-nneɣ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
donne-nous chaque jour notre pain quotidien;
yal ass efk-aɣ-d aɣṛum-nneɣ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cela est bon et agréable devant dieu notre sauveur,
ayagi d ayen yelhan, d ayen iɛeǧben i sidi ṛebbi amsellek-nneɣ,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
donne-nous aujourd`hui notre pain quotidien;
efk-aɣ-d mkul ass tamɛict-nneɣ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et nous écrivons ces choses, afin que notre joie soit parfaite.
uriɣ-awen ayagi iwakken lfeṛḥ nneɣ ad innekmal.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous!
ṛṛeḥma n ssid-nneɣ a d-ters fell-awen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous tous!
ṛṛeḥma n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ a d-ters fell-awen meṛṛa !
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
avec piété et avec crainte, car notre dieu est aussi un feu dévorant.
axaṭer illu-nneɣ am tmes itețțen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a notre dieu et père soit la gloire aux siècles des siècles! amen!
tamanegt i sidi ṛebbi baba tneɣ, si lǧil ɣer lǧil, amin !
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
aussi nous gémissons dans cette tente, désirant revêtir notre domicile céleste,
aql-aɣ nenɛețțab zdaxel uqiḍun agi, nețṛaǧu s lḥir melmi ara naweḍ ɣer tnezduɣin n dayem yellan deg igenwan ;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie.
s lḥeqq, s ṭṭaɛa d wannuz deg wussan n ddunit-nneɣ meṛṛa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ils les présentèrent aux préteurs, en disant: ces hommes troublent notre ville;
wwin-ten ɣer lḥakem n tmurt n ṛuman nnan : imdanen-agi-nni n wat isṛail cewwlen tamdint-nneɣ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
annonçant aux juifs et aux grecs la repentance envers dieu et la foi en notre seigneur jésus christ.
țbecciṛeɣ i wat isṛail d iyunaniyen a d-uɣalen ɣer webrid n sidi ṛebbi yerna ad amnen s sidna Ɛisa.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
au nom du seigneur jésus, vous et mon esprit étant assemblés avec la puissance de notre seigneur jésus,
s yisem n sidna Ɛisa, s tezmert is, nnejmaɛet aql-i yid-wen :
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
béni soit dieu, le père de notre seigneur jésus christ, le père des miséricordes et le dieu de toute consolation,
ad ițțubarek sidi ṛebbi, baba-s n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ yellan di yal taswiɛt d bab n leḥnana d ṣṣbeṛ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
après ces paroles, il leur dit: lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller.
mi d-yenna ayagi, yerna yenna yasen : aḥbib-nneɣ laɛẓar tewwi-t tnafa, ad ṛuḥeɣ a t-id-ssakiɣ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
achevant notre navigation, nous allâmes de tyr à ptolémaïs, où nous saluâmes les frères, et passâmes un jour avec eux.
nukkni nkemmel abrid s lbabuṛ si temdint n sur armi ț-țamdint n bṭulimays, neẓra dinna atmaten, neqqim yid-sen yiwen wass.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
béni soit le règne qui vient, le règne de david, notre père! hosanna dans les lieux très hauts!
tețțubarek tgeldit i d-yusan, tageldit n sidna dawed baba-tneɣ ! ?usana ( tamanegt ) deg imukan ɛlayen. »
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
je l`envoie exprès vers vous, pour que vous connaissiez notre situation, et pour qu`il console vos coeurs.
ceggɛeɣ-t-in iwakken aț-țeẓrem ayen akk i ɣ-iɛnan, yerna ad isseǧhed ulawen-nwen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ainsi donc, frères, demeurez fermes, et retenez les instructions que vous avez reçues, soit par notre parole, soit par notre lettre.
ihi ay atmaten ḥerzet, ṭṭfet deg uselmed i wen-d-newwi, ama s yimi nneɣ ama s tebṛatin-nneɣ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: