Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la frise de phidias !
你说得很对
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ca frise l'anorexie.
超没说服力的
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
c'est une frise chronologique
这是时间线
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
-paris frise l'insurrection.
巴黎随时爆发暴乱
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
oui, beurk frise la perfection.
伯克确实完美
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Ça frise l'hystérie collective.
―这区的人们都太恐慌了 ―爸爸
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ca frise l'abus d'enfant !
因为这有虐待儿童之嫌
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
votre insistance frise l'insolence !
这不是很清楚吗?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
on frise les 2000 commandes. gros succès !
这是野狼吗 这是狗 傻瓜
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
plante ta hache ici, finn de la frise.
陛下 你不必亲自动手
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
on frise les moins 20 avec le facteur vent.
我们前往调查的地方可是易感风寒之地
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
je frise la quarantaine et j'ai rien publié
我都要40了。 还没卖出一本书。
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
personne vise comme gaston, personne frise comme gaston
当我年少每天 都最少吃四打蛋 以帮助我的长大
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
a un certain âge, un colocataire, ça frise le pathét...
人到一定的年纪后与室友同住是有点可悲(pathet)...
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
on passe 600 m. on frise l'immersion de destruction.
目前通过1800尺 目前朝艇身卡位深度前进 长官
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- est-ce que ça ne frise pas un peu le mauvais goût ?
你不觉得穿它很触霉头吗?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
je suis finn, de la frise, et on se souviendra de mon nom à jamais.
让我见 贝奥武夫 我要见 贝奥武夫国王 来吧 弗里斯兰人 大声点
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
le thé? ouais, le truc rouge qui pue et frise les poils de nez.
难闻的红色东西 会让你鼻毛都卷起来的?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
elle contribue à la préservation de la langue, de la culture et du paysage de la frise septentrionale.
各地方分会实施许多文化方案。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
avec ton boa séché et l'ondulation de toni flip-flop, ça frise a cause de toi
全因为你
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество: