Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inspection par mise en demeure
质疑性视察
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: inspections par mise en demeure
* 质疑视察
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
une mise en garde.
是警告
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
f) inspections par mise en demeure;
f. 质疑性视察;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- une mise en scène ?
you think he could have staged that?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
c) qui demandera une inspection par mise en demeure?
谁要求进行质疑性视察?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
avec une mise en garde.
只有一个提醒
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
... pour une mise en accusation.
-操!
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ajouter une mise en relief
瞰赽 1. adding a page outline
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
comme une mise en quarantaine ?
就像隔离吗
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
c'est une mise en scène.
他们是在制造假象
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
obstacles à une mise en œuvre
妨碍有效执行的各种障碍
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
commençons par une mise en bouche.
因为这至少能让你有所行动
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en français, vous avez été mise en demeure, madame.
给您女士
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
c'était une mise en scène.
这就是一场表演 it was a performance.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
4. vérification aléatoire (inspection par mise en demeure)
4. 随机核查(质疑性视察)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- c'était une mise en scène?
-他是被人陷害的?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
obstacles à une mise en œuvre effective.
21. 妨碍有效执行的各种障碍。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
recommandations spécifiques appelant une mise en œuvre
后续行动具体建议
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
- et avez-vous reçu une mise en demeure de la nsa après cette divulgation ?
是 我承认 - 此次演讲之后 您有没有收到 国家安全局的警告信?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество: