Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abandonnant ce qui lui est étranger, un seul s'élève
deponens aliena, ascendit unus
Последнее обновление: 2015-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en se détournant de lui, en abandonnant toutes ses voies,
qui quasi de industria recesserunt ab eo et omnes vias eius intellegere noluerun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car on raconte, à notre sujet, quel accès nous avons eu auprès de vous, et comment vous vous êtes convertis à dieu, en abandonnant les idoles pour servir le dieu vivant et vrai,
ipsi enim de nobis adnuntiant qualem introitum habuerimus ad vos et quomodo conversi estis ad deum a simulacris servire deo vivo et ver
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de même les hommes, abandonnant l`usage naturel de la femme, se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres, commettant homme avec homme des choses infâmes, et recevant en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.
similiter autem et masculi relicto naturali usu feminae exarserunt in desideriis suis in invicem masculi in masculos turpitudinem operantes et mercedem quam oportuit erroris sui in semet ipsis recipiente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: