Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aller vers
adeo
Последнее обновление: 2014-01-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habitué à aller vers la nouveauté
ad nova tendere sueta
Последнее обновление: 2014-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dieu à partir de rien pour aller vers rien
exnihilo deus ad nihilum
Последнее обновление: 2022-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ceux qui ont dû aller vers la paternité de l'amour, je recommande que dans l'ispaniam
eos qui in ispaniam proficisci destinarunt paternitate karitate hortamur ut
Последнее обновление: 2021-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la pluie n'arrête pas la volonté d'aller vers nîmes en fin de journée
Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
reine dans l'espoir final et deseperata de conserver amant décide d'aller vers le port
regina in ultima et desperata spe amatem retinendi decidit ad portum descendere
Последнее обновление: 2014-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
demandant continuellement dans mes prières d`avoir enfin, par sa volonté, le bonheur d`aller vers vous.
semper in orationibus meis obsecrans si quo modo tandem aliquando prosperum iter habeam in voluntate dei veniendi ad vo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aussi voulions-nous aller vers vous, du moins moi paul, une et même deux fois; mais satan nous en a empêchés.
quoniam voluimus venire ad vos ego quidem paulus et semel et iterum et inpedivit nos satana
Последнее обновление: 2024-04-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tous les fleuves vont à la mer, et la mer n`est point remplie; ils continuent à aller vers le lieu où ils se dirigent.
omnia flumina intrant mare et mare non redundat ad locum unde exeunt flumina revertuntur ut iterum fluan
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais maintenant, n`ayant plus rien qui me retienne dans ces contrées, et ayant depuis plusieurs années le désir d`aller vers vous,
nunc vero ulterius locum non habens in his regionibus cupiditatem autem habens veniendi ad vos ex multis iam anni
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
moïse dit à dieu: qui suis-je, pour aller vers pharaon, et pour faire sortir d`Égypte les enfants d`israël?
dixit moses ad deum quis ego sum ut vadam ad pharaonem et educam filios israhel de aegypt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je leur envoyai des messagers avec cette réponse: j`ai un grand ouvrage à exécuter, et je ne puis descendre; le travail serait interrompu pendant que je quitterais pour aller vers vous.
misi ergo ad eos nuntios dicens opus grande ego facio et non possum descendere ne forte neglegatur cum venero et descendero ad vo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu feras cuire la victime, et tu la mangeras dans le lieu que choisira l`Éternel, ton dieu. et le matin, tu pourras t`en retourner et t`en aller vers tes tentes.
et coques et comedes in loco quem elegerit dominus deus tuus maneque consurgens vades in tabernacula tu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: