Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
, ou leur apparence, ou l'utérus,
vultus
Последнее обновление: 2020-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te fis pas au apparence n'oublies pas que le diable était un ange au début
noli mens aspectus ne obliviscaris diabolus angelus in principio
Последнее обновление: 2022-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la manne ressemblait à de la graine de coriandre, et avait l`apparence du bdellium.
erat autem man quasi semen coriandri coloris bdelli
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n`aurai point égard à l`apparence, et je ne flatterai personne;
non accipiam personam viri et deum homini non aequab
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors celui qui avait l`apparence d`un homme me toucha de nouveau, et me fortifia.
rursum ergo tetigit me quasi visio hominis et confortavit m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour l`apparence de longues prières. ils seront jugés plus sévèrement.
qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem hii accipient damnationem maiore
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et voici, sept vaches grasses de chair et belles d`apparence montèrent hors du fleuve, et se mirent à paître dans la prairie.
et septem boves de amne conscendere pulchras nimis et obesis carnibus quae in pastu paludis virecta carpeban
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ayant l`apparence de la piété, mais reniant ce qui en fait la force. Éloigne-toi de ces hommes-là.
habentes speciem quidem pietatis virtutem autem eius abnegantes et hos devit
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il respirera la crainte de l`Éternel; il ne jugera point sur l`apparence, il ne prononcera point sur un ouï-dire.
et replebit eum spiritus timoris domini non secundum visionem oculorum iudicabit neque secundum auditum aurium argue
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui n`a point égard à l`apparence des grands et ne distingue pas le riche du pauvre, parce que tous sont l`ouvrage de ses mains?
qui non accipit personas principum nec cognovit tyrannum cum disceptaret contra pauperem opus enim manuum eius sunt univers
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne jamais se fier aux apparences
quod is mos regem
Последнее обновление: 2019-09-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: