Вы искали: cas (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

cas

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

cas grammatical

Латинский

casus

Последнее обновление: 2013-08-25
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

au cas où...

Латинский

ut aliquid fiat

Последнее обновление: 2023-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

au cas par cas

Латинский

iuxta casus

Последнее обновление: 2021-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans le cas concret

Латинский

iuxta casus

Последнее обновление: 2021-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

faire peu de cas de

Латинский

flocci facere

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

club alpin suisse;cas

Латинский

rm:club alpin svizzer;cas

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ne faire aucun cas de

Латинский

flocci non facere

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

belfast, dans quel cas ?

Латинский

bellorum à quelle cas ?

Последнее обновление: 2023-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

que faire en pareil cas?

Латинский

quid istic faciendum?

Последнее обновление: 2011-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

dépend du cas que tu cherches

Латинский

ceux-là

Последнее обновление: 2013-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

faire grand cas de quelque chose

Латинский

aestimare aliquid magni

Последнее обновление: 2012-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

en quelle cas pouron nous maître cet mots

Латинский

doninasum on peut le mettrai dans quelle cas

Последнее обновление: 2023-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

corps suisse d'aide en cas de catastrophe

Латинский

rm:corp svizzer d'agid en cas da catastrofas

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

son guide et satisfaisant aux deux, dans les cas concernant

Латинский

evenit enim ut duabus in causis

Последнее обновление: 2021-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils ne doivent en aucun cas les tuer de cette manière.

Латинский

et sic nullo modo occidere.

Последнее обновление: 2014-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

division aide humanitaire et corps suisse d'aide en cas de catastrophe

Латинский

rm:agid umanitar e corp svizzer d'agid en cas da catastrofas

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ne te trompe pas, je suis silencieux mais je m'occupe de ton cas

Латинский

faciam equidem, sed curam quieto sum iudicio

Последнее обновление: 2016-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

relevez dans le texte tous les substantif du 2e groupe indiqué -en la finale le nominatif singulier le cas nombre

Латинский

de antiqua urbe roma exercices

Последнее обновление: 2023-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

david dit à jonathan: qui m`informera dans le cas où ton père te répondrait durement?

Латинский

responditque david ad ionathan quis nuntiabit mihi si quid forte responderit tibi pater tuus dur

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais parce que dans de tels cas, une utilité évidente et une nécessité urgente sont habituelles selon les instituts canoniques, et doivent être prises en compte.

Латинский

quia vero in talibus evidens utilitas et urgens necessitas secundum instituta canonica solent et debent attendi

Последнее обновление: 2021-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,548,045 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK