Вы искали: empressement (Французский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

empressement

Латинский

festinatio

Последнее обновление: 2012-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

l'empressement

Латинский

studio

Последнее обновление: 2019-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

empressement inopportun

Латинский

alicujus tunicam diloricare

Последнее обновление: 2010-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

celui qui jugea l'empressement 

Латинский

qui duxerit sedulitatem 

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

et l'empressement de l'homme (du héros),

Латинский

et diligentiam hominis,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

servez-les avec empressement, comme servant le seigneur et non des hommes,

Латинский

cum bona voluntate servientes sicut domino et non hominibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

grâces soient rendues à dieu de ce qu`il a mis dans le coeur de tite le même empressement pour vous;

Латинский

gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.

Латинский

nunc vero et facto perficite ut quemadmodum promptus est animus voluntatis ita sit et perficiendi ex eo quod habeti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

ces juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d`empressement, et ils examinaient chaque jour les Écritures, pour voir si ce qu`on leur disait était exact.

Латинский

hii autem erant nobiliores eorum qui sunt thessalonicae qui susceperunt verbum cum omni aviditate cotidie scrutantes scripturas si haec ita se haberen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,348,608 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK