Вы искали: enfance (Французский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

enfance

Латинский

infantia

Последнее обновление: 2013-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

prime enfance

Латинский

cunae

Последнее обновление: 2010-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

de mon enfance,

Латинский

pueritiæ,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

de l'enfance

Латинский

suassissem

Последнее обновление: 2022-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

depuis l'enfance

Латинский

a penis

Последнее обновление: 2012-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Anonymous

Французский

sortir de l'enfance

Латинский

pueris excedere

Последнее обновление: 2010-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

se-souvenant de leur enfance

Латинский

memor puertiae

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

nous laissons l'enfance derrière nous

Латинский

pueritiam abscondimus

Последнее обновление: 2013-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

les champs d'esclaves et les images de l'enfance donnent

Латинский

domini agros servis

Последнее обновление: 2021-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le serviteur qu`on traite mollement dès l`enfance finit par se croire un fils.

Латинский

qui delicate a pueritia nutrit servum suum postea illum sentiet contumace

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car en ce qui concerne l'esprit de léa, elle peut remonter très loin dans le passé et se remémorer le dernier souvenir de son enfance.

Латинский

nam quoad mens léa potest longissime respicere spatium praeteriti temporis et pueritiae mémorial ultima recodrdari inde issue repetens

Последнее обновление: 2022-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

jésus demanda au père: combien y a-t-il de temps que cela lui arrive? depuis son enfance, répondit-il.

Латинский

et frequenter eum et in ignem et in aquas misit ut eum perderet sed si quid potes adiuva nos misertus nostr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la vie des hommes est incertaine et fragile, à savoir ce don de la nature, quoi qu'il nous soit donné ; mais elle est maligne et de courte durée, même chez ceux chez qui elle s'est produite au sens le plus large ; que se passe-t-il si, selon l'estimation du repos de la nuit, chacun vit la moitié d'une vie, et qu'une portion semblable à la mort est requise, ou est une punition, à moins que le repos ne se produise ? ni les années de la petite enfance comme dépourvues de sens, ni la vieillesse comme un châtiment vif : autant de dangers, tant de maladies, tant de frayeurs.

Латинский

incertum ac fragile nimirum est hoc munus naturae, quidquid datur nobis; malignum vero et breve est etiam in iis quibus largissime contigit, universum utique aevi tempus intuentibus. quid quod ex aestimatione nocturnae quietis, dimidio quisque spatio vitaesuae vivit, parsque aequa morti similis exigitur aut poena est, nisicontigit quies ? nec reputantur infantiae anni, qui sensu carent, neque senectae in poenam vivacis : tot periculorum genera, tot morbi, tot metus,

Последнее обновление: 2022-05-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,620,923 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK