Вы искали: guéris les plaies de nos corps et de ... (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

guéris les plaies de nos corps et de nos ames

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

et de nos corps.

Латинский

et corporum.

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

et de nos vertus, 

Латинский

ac nostrarum virtutum, 

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

et de nos crimes et de nos frères tués.

Латинский

et sceleris fratrumque.

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

un sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssent!

Латинский

salutem ex inimicis nostris et de manu omnium qui oderunt no

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

en conséquence, frères, au milieu de toutes nos calamités et de nos tribulations, nous avons été consolés à votre sujet, à cause de votre foi.

Латинский

ideo consolati sumus fratres in vobis in omni necessitate et tribulatione nostra per vestram fide

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

elle multiplie ses produits pour les rois auxquels tu nous as assujettis, à cause de nos péchés; ils dominent à leur gré sur nos corps et sur notre bétail, et nous sommes dans une grande angoisse!

Латинский

et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

nous tous aussi, nous étions de leur nombre, et nous vivions autrefois selon les convoitises de notre chair, accomplissant les volontés de la chair et de nos pensées, et nous étions par nature des enfants de colère, comme les autres...

Латинский

in quibus et nos omnes aliquando conversati sumus in desideriis carnis nostrae facientes voluntates carnis et cogitationum et eramus natura filii irae sicut et ceter

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

d`amener à la maison de notre dieu, aux sacrificateurs qui font le service dans la maison de notre dieu, les premiers-nés de nos fils et de notre bétail, comme il est écrit dans la loi, les premiers-nés de nos boeufs et de nos brebis;

Латинский

et primitiva filiorum nostrorum et pecorum nostrorum sicut scriptum est in lege et primitiva boum nostrorum et ovium nostrarum ut offerrentur in domo dei nostri sacerdotibus qui ministrant in domo dei nostr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

g. par la grâce de dieu, évêque de lemovice, au présent et à l'avenir pour toujours. nous voulons savoir à la fois présent et futur que, avec l'avis et le consentement de l'archidiacre péter de monasterio et de nos autres clercs, nous avons accordé l'église de faurs avec toutes ses dépendances à l'église mère canonique de saint Étienne de lemôvicensis pour être possédée pour toujours , sauvant nos dominions et rentes épiscopales, assistants et auditeurs de u de gimel

Латинский

g. dei gracia lemôvicensis épiscopus, presentibùs et futuris in perpetuum. nosse volumus tam présentes quam futuros quoniam, consilio et assensu pétri de monasterio archidiaconi et aliorum clericorum nostrorum, concessimus ecclesiam de faurs cum omnibus suis pertinentiis canonicis matricis ascclesiae sancti stephani lemôvicensis in perpetuum possidendam, salvis dominiis nostris et redditibus episcopalibus, assistentibus et audientibus u de gimel,

Последнее обновление: 2022-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,142,101 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK