Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l`esprit m`enleva et m`emporta. j`allais, irrité et furieux, et la main de l`Éternel agissait sur moi avec puissance.
spiritus quoque levavit me et adsumpsit me et abii amarus in indignatione spiritus mei manus enim domini erat mecum confortans m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je me disais au dedans de moi : " finissons - en ! finissons - en ! " mes paroles m' acheminaient à la décision : j' allais agir , __ et je n' agissais pas. je ne retombais pas dans l' abîme de ma vie passée , mais je me tenais debout sur le bord , reprenant haleine. saint augustin , les confessions , liber octavus , xi , 25 .
dicebam enim apud me intus : " ecce modo fiat , modo fiat ! " et cum verbo jam ibam in placitum. jam paene faciebam , et non faciebam , nec relabebar tamen in pristina , sed de proximo stabam et respirabam.
Последнее обновление: 2014-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.