Вы искали: jesus est ressuscité (Французский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

jesus est ressuscité

Латинский

latin

Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jesus est mort

Латинский

Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le christ est ressuscité

Латинский

contemplata alias tradere

Последнее обновление: 2022-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est ressuscité comme il l'a dit

Латинский

resurrexit non est hic

Последнее обновление: 2021-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alléluia, le christ est ressuscité du tombeau

Латинский

surrexit christus de sepulcro alleluia

Последнее обновление: 2021-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Латинский

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais maintenant, christ est ressuscité des morts, il est les prémices de ceux qui sont morts.

Латинский

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est ressuscité des morts, et c`est pour cela qu`il se fait par lui des miracles.

Латинский

et ait pueris suis hic est iohannes baptista ipse surrexit a mortuis et ideo virtutes inoperantur in e

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qu`il a été enseveli, et qu`il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures;

Латинский

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais hérode, en apprenant cela, disait: ce jean que j`ai fait décapiter, c`est lui qui est ressuscité.

Латинский

quo audito herodes ait quem ego decollavi iohannem hic a mortuis resurrexi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

après jésus-christ est ressucité d'entre les morts, il est ressuscité, il a été vu par les disciples vivant en galilée

Латинский

postquam christus jesus a mortuis resurrexit, vivus in galileae a discipulis visus est

Последнее обновление: 2015-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n`est point ici; il est ressuscité, comme il l`avait dit. venez, voyez le lieu où il était couché,

Латинский

non est hic surrexit enim sicut dixit venite videte locum ubi positus erat dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n`est point ici, mais il est ressuscité. souvenez-vous de quelle manière il vous a parlé, lorsqu`il était encore en galilée,

Латинский

non est hic sed surrexit recordamini qualiter locutus est vobis cum adhuc in galilaea esse

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour dieu.

Латинский

itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus de

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alleluia, le christ est ressuscité de la tombesurrexit christus hodie humano pro solamine, mortem qui passus pridie miserrimo pro homine. mulieres ad tumulum dona ferunt aromatum, quaerentes iesum dominum qui est salvator hominum, album cernentes angelum annuntiantes gaudium: mulieres o tremulae, in galilaeam pergite, discipulis hoc dicite, quod surrexit rex gloriae. petro dehinc et ceteris apparuit apostolis. in hoc paschali gaudio benedicamus domino. gloria tibi, domine, qui surrexisti e morte. laudetur sancta trinitas deo dicamus gratias.

Латинский

surrexit christus hodie humano pro solamine, mortem qui passus pridie miserrimo pro homine. mulieres ad tumulum dona ferunt aromatum, quaerentes iesum dominum qui est salvator hominum, album cernentes angelum annuntiantes gaudium: mulieres o tremulae, in galilaeam pergite, discipulis hoc dicite, quod surrexit rex gloriae. petro dehinc et ceteris apparuit apostolis. in hoc paschali gaudio benedicamus domino. gloria tibi, domine, qui surrexisti e morte. laudetur sancta trinitas deo dicamus gratias.

Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,234,799 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK