Вы искали: l'âme (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

l'âme

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

car je rafraîchirai l`âme altérée, et je rassasierai toute âme languissante.

Латинский

quia inebriavi animam lassam et omnem animam esurientem saturav

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l`âme bienfaisante sera rassasiée, et celui qui arrose sera lui-même arrosé.

Латинский

anima quae benedicit inpinguabitur et qui inebriat ipse quoque inebriabitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la paresse fait tomber dans l`assoupissement, et l`âme nonchalante éprouve la faim.

Латинский

pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esurie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car il a satisfait l`âme altérée, il a comblé de biens l`âme affamée.

Латинский

meus est galaad et meus est manasse et effraim susceptio capitis mei iuda rex meu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un désir accompli est doux à l`âme, mais s`éloigner du mal fait horreur aux insensés.

Латинский

desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mal

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il tient dans sa main l`âme de tout ce qui vit, le souffle de toute chair d`homme.

Латинский

in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et à toi-même une épée te transpercera l`âme, afin que les pensées de beaucoup de coeurs soient dévoilées.

Латинский

et tuam ipsius animam pertransiet gladius ut revelentur ex multis cordibus cogitatione

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

donnez des liqueurs fortes à celui qui périt, et du vin à celui qui a l`amertume dans l`âme;

Латинский

date siceram maerentibus et vinum his qui amaro sunt anim

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l`âme, sûre et solide; elle pénètre au delà du voile,

Латинский

quam sicut anchoram habemus animae tutam ac firmam et incedentem usque in interiora velamini

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l`âme du paresseux a des désirs qu`il ne peut satisfaire; mais l`âme des hommes diligents sera rassasiée.

Латинский

vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les hommes rendant l`âme de terreur dans l`attente de ce qui surviendra pour la terre; car les puissances des cieux seront ébranlées.

Латинский

arescentibus hominibus prae timore et expectatione quae supervenient universo orbi nam virtutes caelorum movebuntu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bien-aimés, je vous exhorte, comme étrangers et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l`âme.

Латинский

carissimi obsecro tamquam advenas et peregrinos abstinere vos a carnalibus desideriis quae militant adversus anima

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais c' est un fait qu' on entend jamais résonner là - bas les orgues hydrauliques ni un choeur de chanteurs entonner ensemble , sous la conduite d' un chef d' orchestre , un concert savamment préparé. il n' y a là ni joueur de lyre , ni coryphée , ni joueuse de tympanon ou de cithare , car le roi ne trouve de plaisir qu' aux instruments dont la force ne charme pas moins l' âme que la mélodie l' oreille. sidoine apollinaire , lettres , i, 2 , 9.

Латинский

; sic tamen quod illic nec organa hydraulica sonant nec sub phonasco vocalium concentus meditatum acroama simul intonat ; nullus ibi lyristes , choraules , mesochorus , tympanistria , psaltria canit , rege solum illis fidibus delinito , quibus non minus mulcet virtus animum quam cantus auditum.

Последнее обновление: 2013-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,011,915 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK