Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mille quatre cents quatre vingt
millesimo quadringentesimo vigesimo
Последнее обновление: 2022-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce sont là les familles de nephthali, selon leurs familles et d`après leur dénombrement: quarante-cinq mille quatre cents.
hae sunt cognationes filiorum nepthalim per familias suas quorum numerus quadraginta quinque milia quadringentoru
tous les objets d`or et d`argent étaient au nombre de cinq mille quatre cents. scheschbatsar emporta le tout de babylone à jérusalem, au retour de la captivité.
omnia vasa aurea et argentea quinque milia quadringenta universa tulit sasabassar cum his qui ascendebant de transmigratione babylonis in hierusale
dieu parla ainsi: sa postérité séjournera dans un pays étranger; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.
locutus est autem deus quia erit semen eius accola in terra aliena et servituti eos subicient et male tractabunt eos annis quadringenti
david continua la poursuite avec quatre cents hommes; deux cents hommes s`arrêtèrent, trop fatigués pour passer le torrent de besor.
persecutus est autem david ipse et quadringenti viri substiterant enim ducenti qui lassi transire non poterant torrentem beso
total pour le camp de juda, d`après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d`armée. ils seront les premiers dans la marche.
universi qui in castris iudae adnumerati sunt fuerunt centum octoginta sex milia quadringenti et per turmas suas primi egredientu
jacob leva les yeux, et regarda; et voici, Ésaü arrivait, avec quatre cents hommes. il répartit les enfants entre léa, rachel, et les deux servantes.
levans autem iacob oculos suos vidit venientem esau et cum eo quadringentos viros divisitque filios liae et rahel ambarumque famularu
fais maintenant rassembler tout israël auprès de moi, à la montagne du carmel, et aussi les quatre cent cinquante prophètes de baal et les quatre cents prophètes d`astarté qui mangent à la table de jézabel.
verumtamen nunc mitte et congrega ad me universum israhel in monte carmeli et prophetas baal quadringentos quinquaginta prophetasque lucorum quadringentos qui comedunt de mensa hiezabe
tous ceux qui se trouvaient dans la détresse, qui avaient des créanciers, ou qui étaient mécontents, se rassemblèrent auprès de lui, et il devint leur chef. ainsi se joignirent à lui environ quatre cents hommes.
et convenerunt ad eum omnes qui erant in angustia constituti et oppressi aere alieno et amaro animo et factus est eorum princeps fueruntque cum eo quasi quadringenti vir
et l`Éternel dit à abram: sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.
dictumque est ad eum scito praenoscens quod peregrinum futurum sit semen tuum in terra non sua et subicient eos servituti et adfligent quadringentis anni