Вы искали: que notre alliance résiste (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

que notre alliance résiste

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

que notre amitié soit eternelle

Латинский

amicitia

Последнее обновление: 2021-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je dis que notre vie est heureuse.

Латинский

dico vitam nostram beatam esse.

Последнее обновление: 2016-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je dis que notre vie a été heureuse.

Латинский

dico vitam nostram beatam fuisse.

Последнее обновление: 2016-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous travaillons à ceci que, notre but est de

Латинский

id agimus ut

Последнее обновление: 2013-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

je disais que notre vie avait été heureuse.

Латинский

dicebam vitam nostram beatam fuisse.

Последнее обновление: 2016-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai dit que notre vie était heureuse.

Латинский

dixi vitam nostram beatam esse.

Последнее обновление: 2016-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et nous écrivons ces choses, afin que notre joie soit parfaite.

Латинский

et haec scribimus vobis ut gaudium nostrum sit plenu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car si notre coeur nous condamne, dieu est plus grand que notre coeur, et il connaît toutes choses.

Латинский

quoniam si reprehenderit nos cor maior est deus corde nostro et novit omni

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous savez vous-mêmes, frères, que notre arrivée chez vous n`a pas été sans résultat.

Латинский

nam ipsi scitis fratres introitum nostrum ad vos quia non inanis fui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

scipion regardant les ruines de carthage : " que notre patrie ne périsse pas ainsi ! "

Латинский

scipio carthaginis ruinas contemplans : utinam , inquit, ne patria nostra sic pereat !

Последнее обновление: 2013-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

car il est notoire que notre seigneur est sorti de juda, tribu dont moïse n`a rien dit pour ce qui concerne le sacerdoce.

Латинский

manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c`est pourquoi nous ne perdons pas courage. et lors même que notre homme extérieur se détruit, notre homme intérieur se renouvelle de jour en jour.

Латинский

propter quod non deficimus sed licet is qui foris est noster homo corrumpitur tamen is qui intus est renovatur de die in die

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il les rassembla, avec ceux du même métier, et dit: o hommes, vous savez que notre bien-être dépend de cette industrie;

Латинский

quos convocans et eos qui eiusmodi erant opifices dixit viri scitis quia de hoc artificio adquisitio est nobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que notre seigneur jésus christ lui-même, et dieu notre père, qui nous a aimés, et qui nous a donné par sa grâce une consolation éternelle et une bonne espérance,

Латинский

ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

es-tu plus grand que notre père jacob, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, ainsi que ses fils et ses troupeaux?

Латинский

numquid tu maior es patre nostro iacob qui dedit nobis puteum et ipse ex eo bibit et filii eius et pecora eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous avons répondu: nous ne pouvons pas descendre; mais, si notre jeune frère est avec nous, nous descendrons, car nous ne pouvons pas voir la face de cet homme, à moins que notre jeune frère ne soit avec nous.

Латинский

cui diximus ire non possumus si frater noster minimus descendet nobiscum proficiscemur simul alioquin illo absente non audemus videre faciem vir

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c`est pourquoi aussi nous prions continuellement pour vous, afin que notre dieu vous juge dignes de la vocation, et qu`il accomplisse par sa puissance tous les dessins bienveillants de sa bonté, et l`oeuvre de votre foi,

Латинский

in quo etiam oramus semper pro vobis ut dignetur vos vocatione sua deus et impleat omnem voluntatem bonitatis et opus fidei in virtut

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,698,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK