Французский
fardeaux
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
portez les fardeaux les uns des autres, et vous accomplirez ainsi la loi de christ.
cits cita nastas nesiet, un tā jūs izpildīsiet kristus likumu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il ne faut pas voir ces initiatives comme des fardeaux mais plutôt comme des occasions de développer des politiques positives en matière de responsabilité sociale des entreprises.
Šīs iniciatīvas nebūtu jāuzskata par apgrūtinājumu, bet gan par iespēju veidot konstruktīvu uzņēmumu sociālās atbildības politiku.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la réduction des barrières aux marchés globaux pour les pme et les ees, notamment par une réduction des fardeaux administratifs et juridiques auxquels elles sont confrontées;
samazināt šķēršļus mvu un seu piekļuvei globālajiem tirgiem, konkrēti caur administratīvo un juridisko slogu samazināšanu, ar kuriem šie uzņēmumi tiek konfrontēti;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:
il souligne enfin que les initiatives prises dans le contexte de l'amélioration du cadre réglementaire ne devront pas elles-mêmes devenir des fardeaux administratifs.
tā uzsver, ka iniciatīvas, kas īstenotas saistībā ar tiesiskās vides uzlabošanu, pašas nedrīkst pārvērsties par administratīvo slogu.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
en 2004, avis exploratoire du cese7 réalisé à la demande de la commission sur le thème: "la capacité d’adaptation des pme et des entreprises de l’économie sociale (ees) aux changements par la dynamique économique" dans lequel le cese réaffirme la "nécessité de réduire les barrières aux marchés globaux pour les pme et les ees, notamment par une réduction des fardeaux administratifs et juridiques auxquels elles sont confrontées".
2004. gadā eesk izpētes atzinums7, kas pēc komisijas pieprasījuma sagatavots par tematu “mvu un sociālās ekonomikas uzņēmumu spēja pielāgoties izmaiņām, ko izraisa ekonomikas dinamisms”, kurā eesk apliecina nepieciešamību “samazināt šķēršļus mvu un seu piekļuvei pasaules tirgiem, jo īpaši, samazinot tos skarošo administratīvo un juridisko slogu.”
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование