Вы искали: irremplaçable (Французский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latvian

Информация

French

irremplaçable

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латышский

Информация

Французский

la relation transatlantique est irremplaçable.

Латышский

transatlantiskās attiecības ir neaizstājamas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les organisations de consommateurs jouent un rôle irremplaçable en sauvegardant les intérêts des consommateurs.

Латышский

patērētāju organizācijām ir neaizstājama loma patērētāju interešu aizstāvēšanā.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela constitue, en particulier pour les documents rares, précieux ou épuisés, un apport irremplaçable.

Латышский

tas ir jo īpaši nozīmīgi attiecībā uz retiem, vērtīgiem dokumentiem vai darbiem, kas vairs netiek izdoti vai izplatīti.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles constituent une source irremplaçable d'emplois et une pépinière d'idées entrepreneuriales.

Латышский

stiprināt inovāciju un uzņēmējdarbības garu, kas eiropas uzņēmumiemļautu pārvarēt iespējamās grūtības nākotnē;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme l’indique la stratégie européenne de sécurité, “la relation transatlantique est irremplaçable.

Латышский

kā teikts eiropas drošības stratēģijā: “transatlantiskās attiecības ir neaizstājamas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, très nombreux sont les pays pour lesquels la fuite de cerveaux représente une perte irremplaçable de spécialistes et de professionnels qualifiés.

Латышский

tomēr ļoti daudz ir to valstu, kur intelektuālā darbaspēka aizplūšana saistīta ar speciālistu un kvalificētu profesionāļu neatgriezenisku zudumu.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le "face à face", fait de connaissances et d'expériences, reste pour l'instant irremplaçable.

Латышский

vēl aizvien neaizstājami ir personīgie kontakti, kas balstīti uz zināšanām un pieredzi.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et dans le contexte actuel de turbulences économiques et financières, la commission a continué de jouer un rôle irremplaçable en donnant un contenu à des propositions pour sortir de la crise et promouvoir la croissance.

Латышский

aktuālās ekonomiskās un finanšu krīzes situācijā jaunā komisija turpināja ieņemt neatsveramu lomu, izvirzot priekšlikumus izkļūšanai no ekonomiskās krīzes un izaugsmes sekmēšanai.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

4.1 le rôle irremplaçable joué par le système financier s'agissant de convoyer des ressources vers des activités productives a de toute évidence des retombées sociales positives.

Латышский

4.1 finanšu sistēmas neaizvietojamajai nozīmei resursu novirzīšanā uz ražošanu ir acīmredzami pozitīva sociālā ietekme.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cese voit dans l'espace une ressource irremplaçable et stratégique pour satisfaire les besoins de l'ue dans le domaine socio-économique et celui de la sécurité.

Латышский

eesk atzīst, ka kosmoss ir neaizvietojams un stratēģisks resurss, kas ļauj apmierināt es vajadzības sociālajā, ekonomikas un drošības jomā.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

reconnaissant que la faune sauvage, dans des formes innombrables, constitue un élément irremplaçable des systèmes naturels de la terre, qui doit être conservé pour le bien de l'humanité;

Латышский

atzĪstot, ka savvaļas dzīvnieki savā neskaitāmajā daudzveidībā ir neaizstājama zemeslodes dabas sistēmas daļa, kas jāsaglabā cilvēces labā;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le transport par route doit être considéré comme un allié irremplaçable des autres modes, et il faut améliorer la coordination et l'intermodalité et mettre en place les mesures nécessaires pour lui permettre de continuer à fournir ses services tout en garantissant des niveaux appropriés de flexibilité et de prix.

Латышский

autotransports jāuzskata par neaizvietojamu citu transporta veidu sabiedroto, ir jāuzlabo koordinācija starp transporta veidiem, jāattīsta vairākveidu pārvadājumi un jāveic nepieciešamie pasākumi, lai arī turpmāk varētu sniegt autotransporta pakalpojumus, nodrošinot atbilstīgu elastīguma un cenu līmeni.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

considérant qu'il convient de préserver les ressources génétiques, afin de préserver les diversités biologiques et génétiques en agriculture dans la communauté, lesquelles constituent un patrimoine irremplaçable de ressources biologiques et génétiques, de prendre toutes les mesures nécessaires à leur préservation, à leur caractérisation, à leur collecte et à leur utilisation pour contribuer aux objectifs de la politique agricole commune et à la sauvegarde de la biodiversité, en conformité avec la convention sur la diversité biologique, ratifiée par la communauté en 1993, et de ménager toutes les solutions d'avenir qui s'avéreraient nécessaires;

Латышский

tā kā, lai kopienas lauksaimniecībā saglabātu bioloģisko un ģenētisko daudzveidību, kas veido neaizstājamu bioloģisko un ģenētisko resursu fondu, ģenētiskie resursi būtu jāsaglabā; tā kā būtu jāveic visi vajadzīgie pasākumi, lai saglabātu, raksturotu, kolekcionētu un izmantotu šos resursus nolūkā veicināt kopējās lauksaimniecības politikas mērķus un saglabāt bioloģisko daudzveidību, ievērojot konvenciju par bioloģisko daudzveidību, ko 1993. gadā ratificējusi kopiena; tā kā būtu jāpiemēro visi tālredzīgie risinājumi, kas varētu izrādīties vajadzīgi;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,931,141 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK