Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a tes résolutions répondra le succès; sur tes sentiers brillera la lumière.
ka whakatakotoria hoki e koe he tikanga, a ka whakapumautia ki a koe; ka whiti ano te marama ki runga ki ou ara
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ils lui dirent: consulte dieu, afin que nous sachions si notre voyage aura du succès.
a ka mea ratou ki a ia, tena, ui atu ki te atua kia mohio ai matou ka tika ranei to matou ara e haere nei matou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le conseil et le succès m`appartiennent; je suis l`intelligence, la force est à moi.
ko te whakaaro tika, ko te whakaaro nui, naku; ko ahau te matauranga, kei ahau te kaha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les présents sont une pierre précieuse aux yeux de qui en reçoit; de quelque côté qu`ils se tournes, ils ont du succès.
ko te tangata i te mea homai noa, he kohatu whakapaipai tera ki tana titiro; tona tahuritanga ake ki hea, ki hea, ka whiwhi ki te pai
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les princes des philistins faisaient des excursions; et chaque fois qu`ils sortaient, david avait plus de succès que tous les serviteurs de saül, et son nom devint très célèbre.
katahi ka whakaputa nga rangatira o nga pirihitini, a i nga wa katoa i whakaputa ai ratou, nui atu te tika o te ngarahu a rawiri i ta nga tangata katoa a haora; koia i tino matea nuitia ai tona ingoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et tous les prophètes prophétisaient de même, en disant: monte à ramoth en galaad! tu auras du succès, et l`Éternel la livrera entre les mains du roi.
a pera tonu te poropiti a nga poropiti katoa, i mea ratou, haere ki ramoto kireara, kia taea hoki tau; kua homai hoki e ihowa ki te ringa o te kingi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a cause de sa prospérité et du succès de ses ruses, il aura de l`arrogance dans le coeur, il fera périr beaucoup d`hommes qui vivaient paisiblement, et il s`élèvera contre le chef des chefs; mais il sera brisé, sans l`effort d`aucune main.
ma tana ngarahu mohio ano ka meinga ai e ia te tinihanga o tona ringa kia kake; ka whakanui ano ia i a ia i roto i tona ngakau, he tokomaha hoki e ngaro i a ia i runga i to ratou noho warea; ka whakatika ano ia ki te rangatira o nga rangatira; o tiia ka wawahia ia, ehara ano i te mea na te ringa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: