Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le dieu qui est mon vengeur, qui m`assujettit les peuples,
ara te atua e rapu nei i te utu moku, e pehi nei i te iwi ki raro i ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
car leur vengeur est puissant: il défendra leur cause contre toi.
no te mea he kaha to ratou kaiwhakaora; ka tohea e ia ta ratou tohe ki a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le vengeur du sang fera mourir le meurtrier; quand il le rencontrera, il le tuera.
ma te kaitakitaki toto ake ano e whakamate te kaikohuhu; e whakamate ia i a ia ina tutaki ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
voici les lois d`après lesquelles l`assemblée jugera entre celui qui a frappé et le vengeur du sang.
katahi ka whakarite te whakaminenga i ta te kaipatu, i ta te kaitakitaki toto; kia rite ki enei ritenga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et si le vengeur du sang le rencontre hors du territoire de la ville de refuge et qu`il tue le meurtrier, il ne sera point coupable de meurtre.
a ka pono ki a ia te kaitakitaki toto ki waho o te rohe o tona pa whakaora, a ka patua te kaiwhakamate e te kaitakitaki toto, e kore e whakairia he toto ki a ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que le meurtrier ne soit point mis à mort avant d`avoir comparu devant l`assemblée pour être jugé.
a ka waiho e koutou hei pa whakaora kei mate i te kaitakitaki; kei mate te tangata whakamate, kia tu ra ano ia ki te aroaro o te whakaminenga, kia whakawakia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mais leur vengeur est puissant, lui dont l`Éternel des armées est le nom; il défendra leur cause, afin de donner le repos au pays, et de faire trembler les habitants de babylone.
he kaha to ratou kaihoko; ko ihowa o nga mano tona ingoa: ka whakapaua e ia te tohe i ta ratou tohe, kia hoatu ai e ia he tanga manawa ki te whenua, a he ohooho ki nga tangata o papurona
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de peur que le vengeur du sang, échauffé par la colère et poursuivant le meurtrier, ne finisse par l`atteindre s`il y avait à faire beaucoup de chemin, et ne frappe mortellement celui qui ne mérite pas la mort, puisqu`il n`était point auparavant l`ennemi de son prochain.
kei whai te kaitakitaki toto i te tangata whakamate, i te mea e pawerawera ana tona ngakau, a ka hopu i a ia, he roa hoki no te huarahi, a ka patu i a ia; kihai ia i tika te mate mona, no te mea kahore ia i kino ki a ia i mua atu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: