Вы искали: 6 minutes (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

6 minutes

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

distance de marche à 6 minutes (mètres)

Немецкий

6-minuten-gehstrecke (m)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

6 minutes comparé au placebo à la semaine 24.

Немецкий

6-minuten-gehtest ab der baseline verglichen mit placebo in woche 24.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la parole est à m. mcmahon pendant 6 minutes.

Немецкий

das wort hat für 6 minuten herr mcmahon.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

variation de la distance moyenne parcourue en 6 minutes

Немецкий

mittlere Änderung bei der 6-minütigen gehstrecke (6mwd)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

valeurs moyennes de das mesurées sur un intervalle de 6 minutes

Немецкий

gemittelte sar-werte über sechs-minuten-intervalle

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

distance de marche à 6 minutes m6 (mètres, changement médian)

Немецкий

6mwd (meter, mittlere Änderung)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

68 vidéos (de 2 à 6 minutes) et 30 clichés panoramiques impressionnants

Немецкий

68 videos von zwei bis sechs minuten dauer und 30 beeindruckende panoramaaufnahmen laden den betrachter ein, eine erde

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé conforme à la revendication 1 ou 2, qui est effectué en moins de 6 minutes.

Немецкий

verfahren nach ansprüchen 1 oder 2, das in weniger als 6 minuten ausgeführt wird.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

toutes les valeurs de das sont à moyenner sur un intervalle de temps de 6 minutes.

Немецкий

alle sar-werte sind über eine beliebige 6-minuten-dauer zu mitteln.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

administrer la dose requise de foscan par injection intraveineuse lente d’ au moins 6 minutes.

Немецкий

applizieren sie die notwendige foscandosis als langsame intravenöse einzelinjektion über einen zeitraum von nicht weniger als 6 minuten.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Французский

avant le traitement, les patients pouvaient parcourir en moyenne à peine plus de 200 mètres en 6 minutes.

Немецкий

vor der behandlung konnten die patienten in sechs minuten durchschnittlich 200 meter zu fuß zurücklegen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’efficacité clinique sur la distance de marche parcourue en 6 minutes peut être moindre chez les sujets âgés.

Немецкий

die anhand der 6-minuten-gehstrecke gemessene klinische wirksamkeit kann bei älteren patienten verringert sein.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

procédé selon la revendication 24, dans lequel le mélange homogénéisé est granulé par voie humide pendant environ 6 minutes.

Немецкий

das wie in anspruch 24 aufgeführte verfahren, wobei die vermischte mischung etwa 6 minuten lang naßgranuliert wird.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chez le sujet sain, la demi-vie sérique de l'insuline est d'environ 4 à 6 minutes.

Немецкий

bei stoffwechselgesunden beträgt die serumhalbwertszeit des insulins etwa 4 bis 6 minuten.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

administrer la dose requise de foscan en injection intraveineuse lente, pendant au moins 6 minutes (figure 4).

Немецкий

die benötigte foscandosis langsam über eine zeitspanne von nicht weniger als 6 minuten in die vene injizieren (abbildung 4).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

procédé suivant la revendication 1, dans lequel la période va de 2 à 6 minutes dans l'étape (c).

Немецкий

verfahren nach anspruch 1, wobei der zeitraum in schritt (c) im bereich von 2 bis 6 minuten liegt.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé selon l'une des revendications 1 à 7, caractérisé en ce que la durée de cuisson totale est comprise entre 2 et 6 minutes.

Немецкий

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet , dass die gesamtbackzeit 2 bis 6 minuten beträgt.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 7 dans lequel la cuisson à la vapeur est effectuée pendant une durée de 30 secondes à 6 minutes.

Немецкий

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 7, worin das dampfkochen über eine zeitdauer von 30 sekunden bis 6 minuten erfolgt.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé selon les revendications 1 à 10, caractérisé en ce qu' un adhésif ayant un temps ouvert d'au moins 6 minutes est utilisé.

Немецкий

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß ein klebstoff mit einer verarbeitungszeit von mindestens 6 minuten verwendet wird.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé selon la revendication 29, caractérisé en ce que la durée d'allumage est comprise dans une plage d'environ 1 minute à environ 6 minutes.

Немецкий

verfahren nach anspruch 29, dadurch gekennzeichnet, dass der zeitraum für die zündung im bereich von etwa 1,0 minuten bis etwa 6,0 minuten liegt.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,635,057 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK