Вы искали: avez vous connaissance de (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

avez vous connaissance de

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

en avez-vous connaissance?

Немецкий

are you aware of these?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous seulement pris connaissance de cette étude?

Немецкий

das ist ein fundamentaler fehler.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous faim ?

Немецкий

haben sie hunger?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu'avez-vous ?

Немецкий

was ist mit ihnen los?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous connaissance de l'existence de ces "guichets uniques"?2

Немецкий

ist ihnen bekannt, dass solche "einheitlichen ansprechpartner" existieren?2

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

avez-vous accepté?

Немецкий

haben sie ihn wirklich angenommen?«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'avez-vous fait ?

Немецкий

haben sie es gemacht?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous connaissance de l'existence du centre solvit dans votre pays?3

Немецкий

2/ ist ihnen bekannt, dass in ihrem land ein solvit-zentrum existiert?3

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"qu'avez-vous vu ?

Немецкий

schlussbetrachtungen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

avez-vous connaissance de données ou d'études sur l'ampleur de ce problème?

Немецкий

haben sie kenntnis von verfügbaren daten oder studien über den umfang solcher probleme?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous connaissance de cela et allez-vous prendre des mesures concrètes pour y remédier?

Немецкий

haben sie davon kenntnis, und werden sie konkrete maßnahmen in dieser hinsicht ergreifen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

l'avez-vous bien connu ?

Немецкий

haben sie ihn gut gekannt?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous connaissance d'exemples concrets posant des problèmes particuliers ou soulevant de nouvelles questions?

Немецкий

kennen sie praxisbeispiele, die spezifische probleme oder neue fragen aufwerfen?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous besoin d'argent ?

Немецкий

brauchen sie geld?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous connaissance d'études ou de statistiques relatives à la fraude dans le domaine des jeux en ligne?

Немецкий

sind ihnen studien und/oder statistische daten über betrug im zusammenhang mit online-glücksspielen bekannt?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu'avez-vous fait aujourd'hui ?

Немецкий

was habt ihr heute gemacht?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans le contexte des opérations de ppp, avez-vous connaissance de problèmes particuliers rencontrés en matière de sous-traitance ?

Немецкий

sind ihnen bei Öpp-konstruktionen besondere probleme mit der vergabe von unteraufträgen bekannt?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous connaissance de l'existence du coordinateur imi (systÈme d'information du marchÉ intÉrieur) dans votre pays?

Немецкий

ist ihnen bekannt, dass es in ihrem land einen koordinator fÜr das binnenmarkt-informationssystem imi gibt?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(b) avez-vous connaissance de situations de coopération transfrontalière dans lesquelles la charge de la preuve s’est avérée problématique?

Немецкий

b) hatten sie bei der grenzübergreifenden zusammenarbeit mit fällen zu tun, in denen die beweislast problematisch war?

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3/ avez-vous connaissance de l'existence du coordinateur imi (système d'information du marché intérieur) dans votre pays?

Немецкий

3/ ist ihnen bekannt, dass es in ihrem land einen koordinator für das binnenmarkt-informationssystem imi gibt?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,993,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK