Вы искали: c'est de votre fille qu'il s'agit (Французский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

c'est de votre fille qu'il s'agit

Немецкий

es ist deine tochter

Последнее обновление: 2020-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est de votre compétence.

Немецкий

das fällt in ihre zuständigkeit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quel est le nom de votre fille ?

Немецкий

wie heißt eure tochter?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

#1musulmansur5 est l'idole préférée de votre fille

Немецкий

jeder fünfte muslim ist ein lieblings-schwarm deiner tochter.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

enjolive les jeans préférés de votre fille.

Немецкий

peppt die lieblingsjeans ihrer tochter auf.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce dont nous avons besoin avant tout, c'est de votre présence.

Немецкий

was wir vor allem brauchen, ist ihre anwesenheit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est de votre responsabilité de propager l 'appel des constructeurs.

Немецкий

wenn angebracht, ist der aufruf von konstruktoren aufwärts ihre aufgabe.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les mains de votre fille seront au chaud dans les deux poches.

Немецкий

in den zwei taschen können die hände ihrer tochter gewärmt werden.

Последнее обновление: 2012-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

force m'est de constater, à mon tour, témotivité de votre réaction.

Немецкий

so werde ich ihm wiederum eine volle anerkennung der emotionalität seiner reaktion zugestehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

simple et cool, parfait pour la vie quotidienne parfois trépidante de votre fille.

Немецкий

unkompliziert und cool, perfekt für den manchmal hektischen alltag ihrer tochter.

Последнее обновление: 2012-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous pouvez faire clairement part de votre opinion dans le débat, tel qu'il est de coutume au parlement!

Немецкий

im zusammenhang damit, daß wir jetzt über den beitritt maltas und zyperns, also die erweiterung nach süden, reden, möchte ich auch unterstreichen, daß es wichtig ist, daß die europäische union dieselben signale der entschlossenheit, des politischen willens und der solidarität den ländern ostund mitteleuropas gibt, welche die mitgliedschaft in der union beantragt haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

( m. de rossa:" il est de votre responsabilité...")

Немецкий

( herr de rossa:' es ist ihre verantwortung...')

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

pourriez-vous nous en dire davantage sur le caractère et les loisirs de votre fille ?

Немецкий

können sie uns mehr über den charakter und die hobbys ihrer tochter sagen?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ce t-shirt à manches longues tendance, l'apparence de votre fille ne se trouve dans le droit chemin.

Немецкий

in diesem langärmligen trendigen t-shirt steht dem auftritt ihrer tochter nichts mehr im weg.

Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

simple et cool, facile à associer et idéal pour la vie quotidienne parfois trépidante de votre fille.

Немецкий

unkompliziert und cool, einfach zu kombinieren und ideal für den manchmal hektischen alltag ihrer tochter.

Последнее обновление: 2012-12-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la dose recommandée est de 3 mg de nivolumab par kilogramme de votre poids corporel.

Немецкий

die empfohlene dosis beträgt 3 mg nivolumab pro kilogramm ihres körpergewichts.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ceci est de toute évidence conforme aux desiderata de votre commission puisque celleci n'a proposé aucun amendement à cet égard.

Немецкий

unter dieser voraussetzung ist der Änderungsantrag überflüssig, und ich möchte das parlament bitten, ihn nicht anzunehmen, sondern vielmehr die vorschläge in der von der kommission unterbreiteten form zu billigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

apprécier le sourire de votre petit-fils ou l'éclat de la bague de fiançailles de votre fille: autant de moments uniques qu'un simple coup de téléphone ne peut vous offrir.

Немецкий

das lächeln im gesicht ihres enkels oder den funkelnden verlobungsring ihrer tochter sehen zu können, ist viel besser als ein einfaches telefongespräch.

Последнее обновление: 2017-03-19
Частота использования: 21
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la dose d’alimta est de 500 milligrammes par mètre carré de votre surface corporelle.

Немецкий

die alimta-dosis beträgt 500 mg pro quadratmeter körperoberfläche.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'ourlet en zig-zag élastique en haut ainsi qu'à l'échancrure offre maintien et confort et fait de la culotte le compagnon idéal pour la vie quotidienne active de votre fille.

Немецкий

elastische zickzack-bündchen oben wie auch an den beinausschnitten bieten halt und tragekomfort und machen das höschen zum idealen begleiter für den aktiven alltag ihrer tochter.

Последнее обновление: 2012-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,893,358 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK