Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la réforme est en cours, mais elle n’ est pas encore achevée.
die reform ist noch nicht abgeschlossen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
l’équipement est en cours de construction et n’est pas encore opérationnel.
das netzwerkelement befindet sich im bau und ist noch nicht funktionsfähig.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
je n'ai pas encore reçu ma commande
ich habe meine bestellung noch nicht erhalten
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 17
Качество:
la construction est en cours de construction et n'est pas encore opérationnelle.
das bauwerk befindet sich im bau und ist noch nicht funktionsfähig.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
un examen de la situation est en cours et n'est pas encore terminé.
clinton davis. - zur zeit sieht es mit der information in jedem mitgliedstaat anders aus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c' est pourquoi je n' ai pas encore pu les examiner.
deswegen habe ich das noch nicht nachprüfen können.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
le pack de navigation tor est en cours de développement et n'est pas encore terminé.
tor-browser wird immer weiter entwickelt und ist noch nicht komplett fertig.
Последнее обновление: 2013-03-25
Частота использования: 1
Качество:
je n'ai pas encore conduit.
ich habe nicht geführt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je n'ai pas encore reçu d'ébauche de réponse.
wir alle wissen noch, die erinnerung ist ja noch ganz frisch, wie das parlament versucht hat. im finanziellen bezugsrahmen für 1988 zu bleiben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
note importante: cette documentation est en cours de rédaction, et n 'est pas encore finie.
warnung
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
je n'ai pas encore assez dormi.
ich habe noch nicht ausreichend geschlafen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
désolée je n?ai pas encore répondu à
sorry i haven't answered yet
Последнее обновление: 2022-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous n'avons pas encore reçu de proposition.
wir haben noch keinen vorschlag erhalten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas encore lu le journal du jour.
ich habe die zeitung von heute noch nicht gelesen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas encore d'autres nouvelles.
wer a zum binnenmarkt sagt, muß auch Β zu dessen schutz sagen!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas encore trouvé ce que je cherche.
das, was ich suche, habe ich noch nicht gefunden.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certains nouveaux États membres n’ont pas encore reçu d’aide à la transformation.
einige neue mitgliedstaaten haben bis jetzt keine verarbeitungsbeihilfe erhalten.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas encore reçu mon code de licence.
ich habe meinen lizenzcode noch nicht erhalten.
Последнее обновление: 2010-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas encore parlé trois minutes et demie!
da muß noch eine ganze menge geschehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jusqu'à présent, je n'ai pas encore reçu de réponse à cette lettre.
ich hoffe, daß in zukunft auch so verfahren wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: