Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cette affirmation est contestable.
diese Äußerung ist anfechtbar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il n'est guère contestable
mit qualitÄtsansprÜchen vereinbar?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'argument n'est pas contestable.
und das muß deutlich bleiben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cette hypothèse est contestable à mes yeux.
diese annahme lässt sich meines erachtens in frage stellen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
chapitre 1: politiques et législations contestable.
kapitel 1: politische und rechtliche entwicklungen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cette communication est contestable sur le plan juridique.
rechtlich ist diese mitteilung anfechtbar.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
toutefois, la fiabilité de cette estimation est contestable.
die zuverlässigkeit dieser schätzung ist jedoch fraglich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la puissance de l'europe n'est pas contestable.
die stärke europas ist unbestreitbar.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
je suis d'accord pour dire que cette position est contestable.
wie läßt sich dieses problem kurz zusammenfassen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le résultat de la méthode appliquée est particulièrement contestable pour les métaux.
insbesondere bei metallen ist das ergebnis des angewandten verfahrens fragwürdig.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
en ce qui concerne le contenu, cette mesure est tout aussi contestable.
inhaltlich ist die maßnahme ebenfalls anfechtbar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est autre chose, mais il est in contestable que nous le sommes.
hier sind faire und menschliche lösungen gefragt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la comparaison sur le plan qualitatif est plus difficile et, bien entendu, plus contestable.
ein qualitativer vergleich ist schwieriger und zwangsläufig anfechtbarer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est là, à mes yeux, un comportement juridiquement contestable et politiquement antidémocratique.
aus meinem munde könnten sie ein wenig suspekt klingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
133 aux prix qui couronnaient auparavant des artistes confirmés et avaient un in contestable prestige international.
es sind vor allem die gemeinden, die, mit unterstützung der regionen, preise für zeitgenössische kunst anläßlich großer ausstellungen verleihen, die jährlich oder alle zwei jahre von bestimmten gemeindemuseen für moderne kunst ver anstaltet werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je pense que la première démarche est la bonne, tandis que la deuxième est beaucoup plus contestable.
ich halte die erstere verfahrensweise für die richtige und die zweite für weitaus bedenklicher.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c'est peutêtre la situation juridique la plus contestable à laquelle la commission ait jamais été confrontée.
das ist vielleicht die fragwürdigste rechtslage, mit der es die kommission jemals zu tun bekommen hat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1) utiliser une définition du «marché concerné» qui exclut le segment périphérique contestable.
es gibt drei mögliche wege, mit diesem problem fertig zu werden: man könnte i) eine definition des „relevanten markts" wählen, die den kontestablen randbereich ausschließen würde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c'est pourquoi l'extrapolation sans restrictions du concept asme de la sécurité à la rupture fragile est contestable.
eine uneingeschränkte ubertragbarkeit des asmesprödbruchsicherheitskonzeptes ist daher fraglich.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il peut donc se constituer un groupe stratégique « non contestable» de premiers innovateurs au sein d'une industrie.
etablierte unternehmen können in der Übergangszeit übermäßige ge winne erzielen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: