Вы искали: desreprésentants (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

desreprésentants

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

desreprésentants de la commission européenne, dugouvernement japonais et des partenaires so-

Немецкий

es kann jedoch auch industrieländern helfen, arbeits- und lebensbedingungen zu verbessern und eine den veränderten bedingungen von globalisierung, technologischem fortschritt und bevölkerungstrendsangemessene politik zu verfolgen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il reflète les inquiétudes desreprésentants de l’industrie,tout en renforçant leprincipe de précaution.

Немецкий

dieser bericht wurde der agentur sowie den gemeinschaftsorganen übermittelt und wird im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des experts et desreprésentants des parties intéressées sont parfois réunispour former un seul groupe. ils interagissent parfois dans

Немецкий

(10) fragen im zusammenhang mit ionisierenden strahlen und der endlagerung radioaktiver abfälle werden auch im euratom-vertrag(artikel 31 und 37) behandelt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la bce aencouragé les bcn des nouveaux Étatsmembres à faciliter la participation desreprésentants du personnel au dialogue social ausein du sebc.

Немецкий

der bekanntgabe der preisträger folgte eine ausstellung im deutschen architektur museum in frankfurt, in deren rahmen der Öffentlichkeit die entwürfe aller 71 architekten, diean dem wettbewerb teilgenommen hatten, präsentiert wurden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le réseau, qui a accueilli cette année desreprésentants des pays adhérents et des payscandidats, compte désormais 40 membres.

Немецкий

dieses jahr wurdedie zahl der mitglieder auf 40 staaten, einschließlich der beitritts- und kandidatenländer, erweitert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le commissaire michel barnier a signé ces deux programmes le27 novembre à bruxelles, en présence desreprésentants des autorités de gestion des deuxrégions.

Немецкий

kommissar michel barnier hatdiese beiden programme am 27. november in brüssel in anwesenheit von vertretern der verwaltungsbehörden beider regionen unterzeichnet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s’agit despages d’accueil desreprésentants nationaux del’agence (points focaux).

Немецкий

es handelt sich um die leitseiten der einzelstaatlichen vertretungen der agentur – der focalpoints.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les participants à ces séminairescomprennent également des décideurs politiques, des syndicats et desreprésentants d’ong dans d’autres domaines.

Немецкий

an den seminaren nehmen auch politische entscheidungsträger, gewerkschaften und die vertreter von nros aus anderen bereichen teil.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les participants sont notamment desreprésentants du secteur bancaire, de groupesde consommateurs et de commerçants, ainsi quede sociétés gérant des distributeursautomatiques et de sociétés de transport defonds.

Немецкий

konkret wird die gesamte euro-banknotenproduktion nach einem quotensystem unter den nzben des eurosystemsaufgeteilt, wobei jede nzb jeweils nur für die beschaffung der ihr zugeteilten banknotenkategorien zuständig ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le conseil décida de modifier radicalement la composition du conseil d’administration, en y ajoutant notamment desreprésentants des gouvernements nationauxà ceux des forces économiques et socialeset de la commission.

Немецкий

das kam dem wunschder meisten staaten entgegen, die befugnisse der kommission zu begrenzen undden vorwiegend zwischenstaatlichen charakter des europäischen aufbauwerks zu betonen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains services statistiques possèdent un conseil statistique, voire des groupes de travail thématiques où desreprésentants des fournisseurs de données, des ong et des médias pourraient siéger aux côtés des représentants des administrations publiques.

Немецкий

durch knappere öffentliche budgets werden sich diese verzerrungen unter umständen noch verstärken, unddie öffentliche nachfrage – oder das ministerium, das zahlt – wird priorität erhalten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2.créer un partenariat de développement local puissant et capable, impliquant le plus grand nombre possible d'acteursdu développement local, notamment desreprésentants des associations de bénéficiaires finals.

Немецкий

- und diskriminierungen innerhalb und außerhalb der stadien einbezogenwerden.während der fare-aktionswochen werden in und vor fußballstadienin mehr als 10 eu-ländern lokale und nationale antidiskriminierungskampagnen durchgeführt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains gal ont été en mesure de présenter des exemples d’interaction, comme en irlande, où la stratégie a permis de rassembler des producteurs, des détaillants et desreprésentants dusecteurtouristique pourcommercialiser desproduitslocaux.

Немецкий

einige lag konnten beispiele für interaktion nachweisen, wie etwa in irland, woim rahmen der strategie erzeuger, einzelhändler und der tourismussektor zum zwecke der vermarktung lokaler erzeugnisse zusammengeführt wurden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aucours del’audit, desreprésentants du gouvernement ont attirél’attention des auditeurs surlefait quele pays préférait l’assistancetechnique àl’appui budgétaire.

Немецкий

den prüfern gegenüber betonten regierungsvertreter, dass ihr land technische unterstützung der budgethilfe vorziehe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(48)résolution du conseil et desreprésentants desgouvernements des Étatsmembres, réunis au sein du conseil, du 14 décembre 2000,portant plan d’action pour lamobilité — 2000/c371/03, joc 371/4 du 23.12.2000.

Немецкий

•verstärkung der zusammenarbeit mitder europäischen stelle zur beobachtungvon rassismus und fremdenfeindlichkeit(wien) und unterstützung der zivilgesellschaft auf diesem gebiet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,028,551 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK