Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ce qui a trait au financement, en général.
fragen, die die finanzierung im allgemeinen betreffen;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en ce qui a trait aux préjudices immatériels, une norme minimale est essentielle.
im hinblick auf immaterielle schäden ist eine mindestnorm von grundlegender bedeutung.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
la même préoccupation doit prévaloir en ce qui a trait aux produits de l'aquaculture.
dasselbe gilt auch für die erzeugnisse der aquakultur.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2.11 en ce qui a trait à la politique des consommateurs, les objectifs seraient:
2.11 für den bereich verbraucherpolitik werden folgende ziele genannt:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
pour ce qui a trait au deuxième point, le rapporteur a réagi.
ich habe all diese heuchelei gründlich satt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) nous avons souligné ce qui a trait à cette étude.
(1) die für die vorliegende studie maßgeblichen textstellen wurden unterstrichen. chen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en suède, tout ce qui a trait à la codétermination des travailleurs est monopolisé par les syndicats.
schiller hat die ergebnisse von nordfram in seinem bericht über die zukunft des nordischen modells der arbeitsbeziehungen zusammengefaßt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le président, nous ne transigerons pas, en ce qui nous concerne, sur tout ce qui a trait
trotzdem versucht der europäische regionalfonds, bei der finanzierung von verkehrsinfrastrukturen in den inselgebieten mit zuwirken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en ce qui a trait à la politique commune des transports, trois aspects essentiels sont à considérer.
bei der gemeinsamen verkehrspolitik sind drei wichtige aspekte in betracht zu ziehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(ce) no2007/2004 du conseil pour ce qui a trait à cemécanisme».
errata cherungszwecke und zur diesbezu¨glichen a¨nderung der verordnung (eg) nr. 2007/2004 des rates“.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces formes d’évaluation sont couramment mises en œuvre pour ce qui a trait au motif du genre.
diese bewertungsformen werden für gewöhnlich in bezug auf den diskriminierungsgrund geschlecht eingesetzt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en ce qui a trait à la justice, le gouvernement rwandais a voté les lois lui permettant de rendre justice.
die ruandische regierung hat die gesetze verabschiedet, die nun der gerechtigkeit zum sieg verhelfen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
assiette: pour ce qui a trait aux véhicules automobiles routiers, la puissance du moteur.
bemessungsgrundlage bei kraftfahrzeugen: motorleistung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elle sera documentée par écrit pour ce qui a trait aux dates, aux contenus et aux participants.
datum, inhalt und teilnehmer der unterweisungen sollten schriftlich dokumentiert werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en ce qui a trait aux livraisons d'armes, les choses ont quelque peu bougé du côté des nations unies.
es gab einige bewegung auf der vn-seite im hinblick auf die waffenlieferungen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
de même, il convient de faire un pas de plus en ce qui a trait à l'égalité des chances pour les femmes.
auch bei der chancengleicheit für frauen könnte man einen schritt weitergehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il faut noter que les remarques antérieures du ces et du parlement européen ont été prises en compte, notamment en ce qui a trait à
es ist festzustellen, daß den vorherigen bemerkungen des wsa und des europäischen parlaments rechnung getragen wurde, insbesondere in bezug auf
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en ce qui a trait aux politiques publiques, la science est toujours associée à une incertitude qui doit être évaluée, communiquée et gérée.
die wissenschaft in der öffentlichen politik enthält stadium.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- de nature politique, pour ce qui a trait au rôle des sig dans le processus d'intégration européenne.
- politische unsicherheiten hinsichtlich der rolle der dienstleistungen von allgemeinem interesse im europäischen integrationsprozess.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- de nature juridique, pour ce qui a trait à la hiérarchie des normes, à leur interprétation et application;
- rechtliche unsicherheiten hinsichtlich des vorrangs sowie der auslegung und anwendung der vorschriften;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: