Вы искали: est sujette à commentaires (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

est sujette à commentaires

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

commentaires est

Немецкий

4. bemerkungen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je voudrais faire à ce sujet quelques commentaires.

Немецкий

ich möchte hierzu einige anmerkungen machen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me bornerai donc à quelques commentaires au sujet des amendements.

Немецкий

das ergebnis dieser dringlichkeitsmaßnahmen ist positiv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est toutefois possible de définir certaines exigences minimales qui sont sujettes à commentaires et consultation :

Немецкий

bestimmte mindestanforderungen sind jedoch schon jetzt deutlich:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelques commentaires au sujet de ce discours:

Немецкий

die kommentare zur rede im einzelnen:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

permettez-moi quelques commentaires à ce sujet.

Немецкий

erlauben sie mir dazu einige bemerkungen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

commentaires au sujet de l'essai au trait

Немецкий

erläuterungen zum strichversuch

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'aimerais entendre vos commentaires à ce sujet.

Немецкий

die erste problematik ist die minderheitenfrage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission a reçu des commentaires très divers à ce sujet.

Немецкий

die diesbezüglich eingegangenen kommentare stellen ein weitreichendes spektrum dar.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2, quelques commentaires sur différents sujets des études ceca :

Немецкий

anmerkungen zu verschiedenen egks­forschungsthemen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les commentaires ont également été nombreux sur les billets traitant du sujet.

Немецкий

die kommentarbereiche waren schnell gefüllt mit debatten über solche behauptungen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je voudrais faire quelques commentaires sur le sujet de la responsabilité civile.

Немецкий

vorsorge treffen, was der oberste gerichtshof von kalifornien im falle bily v. arthur young & co. treffend als "private ordering" bezeichnet hat. 2.2 haftung gegenüber auftraggebern

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je serais curieux de connaître les commentaires de m. grotowsky à ce sujet.

Немецкий

ihm folgt ein vortrag von m. auriol, der aufzeigt, wie organisa­tions­ und informationsvorbereitung ¡nit hilfe von grubenwarten sich

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais j'ai toutefois un ou deux commentaires spécifiques à émettre à ce sujet.

Немецкий

und, meine damen und herren, alles wäre einfacher, wenn karadziö endlich dort wäre, wo er hingehört.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aucun commentaire n’est fait.

Немецкий

es gibt keine anmerkungen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aucun commentaire n'est nécessaire.

Немецкий

keine erläuterung erforderlich.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est pourquoi le conseil n'a aucun commentaire à faire à ce sujet.

Немецкий

aber der binnenmarkt allein reicht nicht aus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chaque série est consacrée à un sujet et comprend une iérie de diapositives, un commentaire enregistré et des textes.

Немецкий

jede serie ist einem bestimmten thema gewidmet und umfasst eine reihe von diapositiven, die aufzeichnung von erläuterungen sowie bestimmte texte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aucun commentaire n'a été formulé à ce sujet.

Немецкий

es gingen keine stellungnahmen ein.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avez-vous un commentaire à faire à ce sujet?

Немецкий

darüber wird die kommission im april 1997 beschließen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,632,537 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK