Вы искали: fixation médiane sur échelon en fer (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

fixation médiane sur échelon en fer

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

incidences sur l’échelon national

Немецкий

auswirkungen auf einzelstaatlicher ebene

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

antidumping - Éléments de fixation en fer et en acier - chine

Немецкий

antidumping – verbindungselemente aus eisen oder stahl – china

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ensuite, j'en fais une autre sur Échelon, et on peut en discuter.

Немецкий

dann gebe ich eine zweite ab zu echelon, und darüber kann dann diskutiert werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

À ce propos, je me permets de faire référence au débat sur Échelon de ce matin.

Немецкий

dabei möchte ich auf unsere aussprache über echelon von heute vormittag verweisen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

4.11 dans sa nouvelle proposition, la commission se concentre sur l'échelon communautaire.

Немецкий

4.11 in dem neuen vorschlag konzentriert sich die kommission auf die eu-ebene.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s' agit là d' un véritable détournement du débat engagé sur Échelon qui ne peut être admis.

Немецкий

hier soll die echelon-debatte in bahnen gelenkt werden, die wir nicht akzeptieren können.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il convient de se pencher plus particulièrement sur l’échelon local, où des disparités aiguës risquent de ne pas être mises en évidence par les statistiques de niveau régional.

Немецкий

es sollte insbesondere in bezug auf die lokale ebene berücksichtigt werden, dass dort eventuell vorhandene große disparitäten durch regionale statistiken möglicherweise nicht erfasst werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Французский

l'accent placé sur l'échelon le plus bas constitue le plus important des sept points du programme.

Немецкий

die betonung der untersten ebene ist der wichtigste der sieben punkte des programms.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé de la revendication 16, dans lequel le signal de contrôle de diagnostic comprend un signal d'entrée en échelon en rampe.

Немецкий

verfahren nach anspruch 16, wobei das diagnosetestsignal ein ansteigendes stufensignal aufweist.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au vu du rapport de la commission sur Échelon, c' est une question qui mérite d' être traitée avec une certaine urgence.

Немецкий

angesichts des ausschussberichts über echelon sollten wir diese frage mit einer gewissen dringlichkeit angehen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

4.10 dans sa nouvelle proposition, la commission se concentre sur l'échelon communautaire. les aspects régionaux ne sont traités que de façon marginale.

Немецкий

4.10 in dem neuen vorschlag konzentriert sich die kommission auf die eu-ebene, während regionale aspekte nur am rande behandelt werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les activités, dans le cadre de ce programme, devraient être centrées sur l'échelon local et régional plutôt que de consister en des projets d'envergure et à grande échelle;

Немецкий

die aktivitäten sollten nicht auf bedeutende, groß angelegte projekte, sondern auf die lokale und regionale ebene ausgerichtet werden;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elément d'inductance du type monté en surface selon la revendication 11, dans lequel chacun desdits noyaux est fixé dans sa partie sensiblement médiane sur ledit moule par chacun desdits adhésifs.

Немецкий

aufsetzbares induktivitätselement nach anspruch 11, wobei jeder der spulenkerne durch einen der kleber etwa in seinem mittelbereich an der gußschale befestigt ist.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les taux de change figurant dans le texte sont des taux de clôture médians sur le marché de londres.

Немецкий

der portugiesische escudo erwies sich nach dem irischen pfund und vor der finnmark als zweitstärkste währung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

unité de contrôle de diagnostic (27) de la revendication 7, dans laquelle le signal de contrôle de diagnostic comprend un signal d'entrée en échelon en rampe.

Немецкий

diagnosetesteinheit (27) nach anspruch 7, wobei das diagnosetestsignal ein ansteigendes stufensignal aufweist.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé selon la revendication 26, dans lequel le remplissage de catalyseur est échelonné en étages de dilution sur toute sa longueur.

Немецкий

verfahren nach anspruch 26, wobei die katalysatorpackung in verdünnungsstufen entlang ihrer gesamten länge abgestuft ist.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

appareil selon la revendication 10, dans lequel ledit élément vibrant comporte des saillies qui sont agencées en des parties sensiblement médianes sur les côtés respectifs de la forme extérieure carrée.

Немецкий

vorrichtung gemäß anspruch 10, wobei das vibrationsbauelement vorsprünge hat, die im wesentlichen in mittelbereichen an den jeweiligen seiten der quadratischen außenform angeordnet sind.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

architecture de capteurs optiques selon la revendication 7, dans laquelle de multiples capteurs sont multiplexés sur les échelons en utilisant des coupleurs en étoile (150, 152).

Немецкий

optische-sensor-architektur nach anspruch 7, bei der mehrere sensoren auf die stufen unter verwendung von sternkopplern (150, 152) multiplexiert sind.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

applicateur selon la revendication 3, sachant que les arêtes de cisaillement (19), dirigées vers le bas, de la pluralité de lames de cisaillement (15) sont échelonnées en hauteur.

Немецкий

beschichtereinrichtung nach anspruch 3, wobei die nach unten weisenden scherkanten (19) der mehrzahl der abscherklingen (15) der höhe nach gestaffelt sind.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,944,207 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK