Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il fait encore jour dehors.
es ist noch hell draußen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il fait très froid.
es ist sehr kalt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela fait encore défaut.
das geht mir doch etwas zu weit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ah, comme il fait beau !
ach, wie schön das wetter ist!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il fait encore rendre les loyers accessibles.
wir behandeln hier den aspekt wohnen bei der entwicklung dieser sozialen ausgrenzung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je suis encore très fatigué.
ich bin noch sehr müde.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
et elle fait encore la grimace.
und wieder schneidet sie eine grimasse.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il fait encore trop froid pour aller à la mer.
es ist noch zu kalt, um ans meer zu fahren.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il fait beau temps aujourd'hui.
heute ist das wetter schön.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
-- il me semble très beau, monsieur.
empfinden sie das nicht ebenfalls?«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
quand il fait beau je fais du parkour
when the weather is nice i do parkour
Последнее обновление: 2020-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce contexte fait encore souvent défaut.
es verbleibt jedoch noch immer eine anzahl, die noch abgeschlossen werden müssen, insbesondere für neu hinzugekommene anlagen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et voilà, ils l'ont fait encore.
sie haben es wieder mal geschafft.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce pont est très beau.
diese brücke ist sehr schön.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je remercie encore très chaleureusement le rapporteur.
er beruht in seiner jetzigen gestalt - und dafür möchte ich ihm sehr herzlich danken - im wesentlichen auf den anregungen des berichterstatters.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce drapeau est très beau.
diese fahne ist sehr schön.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un très beau succès, donc.
ein grosser erfolg also !
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un très beau coup, vraiment!
das ist wirklich ein großer wurf.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
l'informatisation est encore très peu développée en lituanie.
die umstellung auf edv steckt in litauen erst in den kinderschuhen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
très beau avec un polo et un jean.
schön zu poloshirt und jeans.
Последнее обновление: 2012-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: