Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les résultats de cette évaluation joueront un rôle important dans la décision qui sera prise de poursuivre le rep après 2007 ou bien de l'abandonner progressivement.
das ergebnis dieser bewertung wird die entscheidung darüber, ob die prognosenetzwerk-initiative über 2007 hinaus weiterzuführen oder aber einzustellen ist, maßgeblich beeinflussen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
en bavière, notamment, plus de 50 % des policiers ont déclaré soutenir le rep, et ce chiffre monte à plus de 60 % en hesse.
in bayern beispielsweise erklärten über 50 % der polizeibeamten sich mit den zielen der rep einverstanden, in hessen waren es mehr als 60 %.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les rapports sont habituellement présentés à une date fixée d'un commun accord par la commission et le rep, à l’occasion d’une conférence de presse organisée par ce dernier.
in der regel werden die berichte im rahmen einer vom netzwerk organisierten pressekonferenz vorgelegt, deren zeitpunkt die kommission und das netzwerk gemeinsam festlegen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
bien que l'alliance dvu/npd et le rep se défendent d'avoir établi des contacts avec des groupes d'appartenance plus terroriste, tel le freiheitliche deutsche arbeiter partei (fap — 1.500 membres) et le nationalistische front (nf — 500 membres), on voit souvent certains de leurs adhérents dans le service d'ordre des meetings de ces derniers.
obwohl die dvu/npd und die republikaner verbindungen zu den mehr terroristisch orientierten gruppierungen wie der 1 500 mitglieder zählenden freiheitlichen deutschen arbeiterpartei (fap) und der 500 mitglieder starken nationalistischen front (nf) leugnen, sind mitglieder dieser organisationen häufig als ordner bei versammlungen beider bewegungen anzutreffen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.