Вы искали: lobbyisme (Французский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

lobbyisme

Немецкий

lobbyismus

Последнее обновление: 2012-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la rÉglementation du lobbyisme

Немецкий

regelung der tÄtigkeit von interessenvertretern

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la réglementation du lobbyisme et des intergroupes dans les parlements nationaux des États membres

Немецкий

regelung der tätigkeit von interessenvertreternund interfraktionellen arbeitsgruppen innerhalb der parlamente der mitgliedstaaten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la notion de lobbyisme est totalement inconnue en droit grec et ne fait par conséquent par l'objetde la moindre réglementation.

Немецкий

es gibt keine regelung betreffend interessengruppen oder interfraktionelle arbeitsgruppen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les activités de "lobbyisme" ne sont pas réglementées et ne font pas l'objet de dispositions detype déontologique.

Немецкий

es gibt keinen verhaltenskodex für die vertreter von interessengruppen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

la lutte contre le lobbyisme caché, contre la professionalisation croissante est un aspect décisif car ils déforment la représentation démocratique. comme le disait max weber il y a

Немецкий

es ist von entscheidender bedeutung, gegen den verschleierten lobbyismus, gegen die zunehmende professionalisierung, durch welche die demokratische vertretung immer mehr entstellt wird, anzugehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

peutêtre cela est-il lié au lobbyisme intensif de ces derniers temps et à ces dames et messieurs de la tribune qui prennent note avec tant de zèle?

Немецкий

die betroffenen staaten, vor allem die usa und kanada, sollen ja zu einer solchen vereinbarung bereit sein, und auch der kanadische botschafter hat sich diese woche in gleicher weise gegenüber der schwedischen regierung geäußert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

une intense activité de lobbyisme s'est déployée contre la proposition visant à donner à deux carraghénanes diffé rents lems numéros e respectifs, à savoir e 407 et e 408.

Немецкий

holdinggesellschaften ha ben leitungsfunktionen und sind in der lage, durch aufnahme von fremdmitteln beteiligungen auch an versicherungsunternehmen zu finanzieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la réglementation du lobbyisme et des intergroupes dans les parlements nationaux des États membres représentant les groupes d'intérêts peuvent également être invités à exposer leur point de vuedevant une commission qui examine un projet de loi.

Немецкий

regelung der tätigkeit von interessenvertreternund interfraktionellen arbeitsgruppen innerhalb der parlamente der mitgliedstaaten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le lobbyisme exercé ces derniers temps au sein du parlement européen par les représentants des producteurs d' aet témoigne de l' importance que revêt cette distinction pour les consommateurs et leur sécurité.

Немецкий

wie wichtig dies für die verbraucher und die sicherheit der verbraucher ist, läßt sich daran ermessen, daß vertreter der pes-hersteller in letzter zeit versucht haben, auf das europäische parlament entsprechend einzuwirken.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je ne trouve pas qu'il soit exagéré de dire que le lobbyisme incontrôlé qui a eu, jusqu'ici, libre cours dans cette assemblée ait beaucoup nuit à notre réputation.

Немецкий

heute bemühen wir uns, genauer zu erfahren, welche standpunkte es gibt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

pour autant, ces personnes ne peuvent pas être considérées comme les seules susceptiblesd'exercer à l'assemblée nationale des activités de "lobbyisme".

Немецкий

die sekretariatsarbeiten einer offiziell eingesetzten interfraktionellen arbeitsgruppe werdenvon einem beamten des senats wahrgenommen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

bon nombre de consommateurs estiment en effet que la rénovation accable les propriétaires qui se débattent avec un emprunt à long terme qu'ils ne pourront peut-être pas rembourser si la situation économique devait se dégrader, alors que les revenus que les fournisseurs d'énergie tirent d'un bâtiment rénové ne subissent aucune altération, ou augmentent même en raison de l'influence exercée par le lobbyisme illégal et la corruption sur la réglementation des tarifs.

Немецкий

5.6 ungünstig für die wärmesanierung ist die unter den verbrauchern verbreitete meinung, dass eine renovierung die wohnungseigentümer mit einem langjährigen darlehen belastet, das bei einer verschlechterung der wirtschaftlichen lage unter umständen nicht zurückgezahlt wer­den kann, wogegen sich die einnahmen der energielieferanten für ein renoviertes gebäude nicht ändern oder nach einer von illegalem lobbyismus und korruption beeinflussten anpas­sung der tarife sogar noch ansteigen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,024,010,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK