Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
4. lors de la collecte dans les exploitations, le lait doit être accompagné d'un document identifiant la livraison.
(4) bei der abholung der milch in den betrieben ist ein begleitdokument auszustellen, aus dem die einzelnen lieferungen hervorgehen.
l'exploitant de l'installation veille à l'analyse lors de la livraison et de la réception des déchets.
3. alle anlagen oder unternehmen, die abfälle beseitigen oder verwerten, bedürfen einer genehmigung.
dans ces rares cas, le moteur est choisi par l'utilisateur final et n'est pas monté sur le bateau par le constructeur avant la livraison.
in diesen wenigen fällen wird der motor vom endverbraucher ausgewählt und nicht vor der liefe rung vom hersteller des boots eingebaut.
f) le numéro d'identification et/ou le nom du moyen de transport lors de l'entrée de la livraison en russie;
f) die kennnummer und/oder den namen des transportmittels beim eingang der lieferung in russland;
lors de l’expédition, les fiches de fabrication sont complétées par la date de l’expédition et le nom du client.»
bei versand werden das versanddatum und der kundenname auf dem verpackungsschein angegeben.“
pacage: action de transhumer vers une zone frontalière limitée à 10 kilomètres lors de l'expédition d'animaux vers un État membre ou vers la suisse.
weidegang: das treiben von tieren auf einen gebietsstreifen von 10 km diesseits und jenseits der grenze zwischen einem mitgliedstaat und der schweiz.