Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merci beaucoup pour votre participation.
aber wir sind der ansicht, daß es noch viel weiter gehen muß.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
merci pour votre coopération
vielen dank für ihre mitarbeit
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
merci pour votre attention.
vielen dank für ihre aufmerksamkeit!
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 8
Качество:
merci pour votre cadeau !
danke für ihr geschenk!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
a nouveau, merci pour votre participation au projet en 1994.
nochmals danke für ihre teilnahme am projekt im jahre 1994.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
et merci pour votre fidélité!
und vielen dank für ihre treue!
Последнее обновление: 2019-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci pour votre offre gratuite
herzlichen dank für ihr angebot
Последнее обновление: 2021-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci pour votre appréciation positive.
vielen dank für ihre positive einschätzung.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
merci pour votre réponse, commissaire.
ich danke ihnen, frau kommissarin, für ihre antwort.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
monsieur le président, madame la commissaire, merci pour votre participation.
herr präsident, frau kommissarin! vielen dank für ihren bericht.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
merci pour votre réponse, mme bjerregaard.
danke für die antwort, frau kommissarin bjerregaard.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
merci pour votre éclaircissement, monsieur salafranca.
vielen dank für die klarstellung, herr abgeordneter salafranca.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous remercie pour votre participation extrêmement utile à ce débat.
ich danke ihnen für ihre äußerst nützlichen beiträge zu unserer heute geführten aussprache.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le président. —· monsieur le président en exercice, merci beaucoup pour votre participation.
llewellyn smith (s). - (en) in einer der entschließungen, die das parlament zum umweltschutz verabschiedet hat, wird gefordert, giftmüll so nahe wie möglich am ort seines entstehens zu vernichten. würde der rat
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- merci pour votre réponse, madame reding.
vielen dank für ihre antwort, frau reding.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
.- merci pour votre question, monsieur evans.
. vielen dank für ihre frage, herr evans.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- merci pour votre coopération, monsieur� liikanen.
vielen dank, herr liikanen, für ihre mitarbeit.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je vous remercie sincèrement pour votre participation à cette campagne.
vielen dank für ihre beteiligung an dieser kampagne.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mais je voudrais également vous remercier tous pour votre participation constructive aux débats.
in unseren augen handelt es sich um ein sehr ernstes thema, und ich glaube persönlich nicht, daß es sich über eine quotenregelung lösen läßt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: