Вы искали: pénalisera (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

pénalisera

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

un euro fort pénalisera donc les exportations agricoles européennes.

Немецкий

ein starker euro würde also die europäischen agrarexporte belasten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cette décision malheureuse pénalisera en premier lieu la population soudanaise.

Немецкий

mit dieser unglücklichen entscheidung wird in erster linie das sudanesische volk bestraft.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela pénalisera toutefois tous les pays d'un degré égal au pourcentage relatif de la fourchette.

Немецкий

das wird allerdings alle länder entsprechend dem prozentualen verhältnis belasten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela pénalisera les entreprises et les investisseurs européens, et gênera l'intégration des marchés.

Немецкий

dies wäre den europäischen unternehmen und anlegern abträglich und würde die integration der märkte behindern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce mécanisme prend en compte la diversité des agricultures et ne pénalisera pas des exploitations qui créent réellement des emplois.

Немецкий

diese regelung trägt der vielfalt unterschiedlicher landwirtschaftsformen rechnung und bestraft in keiner weise betriebe, die tatsächlich arbeitsplätze schaffen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

faute de quoi, cette disposition pénalisera effectivement tous ceux qui ne peuvent se permettre de consommer de façon effrénée.

Немецкий

gibt es keine anderen prioritäten, die ebenso großer beachtung durch die kommission wert wären?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

outre le fait qu’ elle pénalise la circulation, la taxe sera finalement régressive et pénalisera les véhicules commerciaux.

Немецкий

neben der ahndung des fahrens führt dies letztlich zu regressiven steuern und stellt eine bestrafung für nutzfahrzeuge dar.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour le secteur du sucre, l'interdiction de la chaptalisation pénalisera durement les ventes de sucre au secteur vitivinicole.

Немецкий

in der zuckervirtechaft wäre ein verbot der trockenzuckerung ein schwerer schlag für die zuckerverkäufe an den weinsektor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et cette mesure pénalisera avant tout les collectivités régionales et locales pour des manquements imputables à leurs gouvernements", selon elle.

Немецкий

außerdem würden durch diese maßnahme die regionen und kommunen für die versäumnisse ihrer nationalen regierungen bestraft", so mercedes bresso.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

de même, cela pénalisera inutilement certains des bénéficiaires les plus pauvres puisque l' impact le plus important se fera sentir pour les délégations dans 30 pays acp.

Немецкий

wir würden zudem unnötigerweise einige der ärmsten begünstigten bestrafen, da von einer solchen maßnahme in erster linie delegationen in 30 akp-ländern betroffen wären.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

par ailleurs, si l'ouverture du marché intérieur sera bénéfique aux grandes sociétés multinationales de la communauté, elle pénalisera la production locale des etats membres les moins développés.

Немецкий

in ihrer heutigen erklärung, herr ratspräsident, haben sie dennoch dem europäischen sozialdialog große auf merksamkeit geschenkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, la proposition d'introduire une nouvelle taxe sur les revenus, remplaçant en partie l'actuelle poll tax, pénalisera les femmes au travail.

Немецкий

ihr vorschlag nämlich, eine neue einkommenssteuer anstelle der augenblicklichen poll tax einzuführen, läuft auf eine bestrafung berufstätiger frauen hinaus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la nouvelle loi sur le temps de travail de février 1994 pénalisera le recours aux heures supplémentaires (en augmentant le pourcentage des heures de récupération à offrir à la place) et favorisera le remplacement des compensations financières par des heures de repos.

Немецкий

zweckmäßig wäre ein derartiger austausch beispielsweise hinsichtlich der auswirkungen der Überalterung der bevölkerung auf die gesellschaft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- introduction d'une taxe à l'atterrissage et au décollage, qui pénalisera les avions plus petits et, par voie de conséquence, entraînera une augmentation des tarifs des voyages aériens de courte distance et, par là même, une réduction du trafic dans ce secteur de marché ;

Немецкий

- förderung von alternativen treibstoffen und antriebsarten (elektromotor, mit alkohol, wasserstoff usw. betriebene motoren)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,636,896 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK