Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ici elle termina cette harangue longue pour elle et prononcée avec la lenteur d'une quakeresse.
und damit schloß sie ihre rede. es war eine sehr lange für sie und sie hielt dieselbe mit dem ernst einer quäkerin.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-- non, non, monsieur, pensez à autre chose; ne me parlez pas de cela, et surtout de cette manière; ne vous adressez pas à moi comme si j'étais belle; je suis une institutrice laide et semblable à une quakeresse.
denken sie an andere dinge, sprechen sie von anderen sachen und mit anderen worten! reden sie nicht zu mir, als wenn ich eine schönheit wäre; ich bin nichts als ihre einfache, quäkerhafte gouvernante.«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: