Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rafraîchissez-vous!
immer cool bleiben
Последнее обновление: 2017-03-19
Частота использования: 2
Качество:
rafraîchissez un peu vos mémoires.
sie sollten ihrem gedächtnis etwas nachhelfen!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rafraîchissez son visage et son corps, en particulier lorsque le temps est chaud ;
ihrem kind darf es nicht zu warm werden, vor allem wenn es heiß ist.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
• rafraîchissez votre maîtrise de la langue de travail de la visite et dʼautres langues étrangères;
• frischen sie ihre kenntnisse in der arbeitssprachedes studienbesuchs und in anderen fremdsprachenauf;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rafraîchissez-vous tout en rafraîchissant vos connaissances de l’histoire de la bière tchèque au musée de la bière
erfrischen sie sich und frischen sie ihr wissen bezüglich der geschichte des biers in tschechien im biermuseum auf!
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
rafraîchissez-vous avec l’eau de la source thermale de pitný pavilon dans la petite ville thermale de karlova studánka, dont le nom rappelle des personnalités célèbres.
im kurstädtchen karlova studánka (bad karlsbrunn) können sie sich im trinkpavillon mit wasser aus den heißen quellen, die nach berühmten persönlichkeiten benannt sind, erfrischen.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество: