Вы искали: sollicitent (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

sollicitent

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

ils sollicitent et méritent la décence.

Немецкий

sie fordern und verdienen würdige behandlung.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les agents de maîtrise sollicitent la contribu

Немецкий

2. aufzeigen von be­triebs­ und quati­tätsbezogenen sowie allgeaeinen be­schränkungen (bera­ter und hoaogene gruppe)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais d'autres pays européens nous sollicitent.

Немецкий

vorsitz: enrique baron crespo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quatre projets sollicitent l'aide du feoga.

Немецкий

vorausschätzung von 1970 vorauschätzung von 1966

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles sollicitent la société et nous, l'État.

Немецкий

andere setzen auf die gesellschaft, während wir auf den staat setzen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ces nouvelles formes de rémunération sollicitent une observation particulière.

Немецкий

die se neuen vergütungsformen bedürfen einer besonderen untersuchung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans l'accomplissement de leurs devoirs, ils ne sollicitent ni

Немецкий

anweisungen von einer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les recompositions continuelles de la de­mande sollicitent en permanence les systè­

Немецкий

1. insgesamt gesehen sind die strukturen der erstausbildungssysteme auf die kurz­, mittel­ und langfristigen bedürfnisse von wirtschaft und gesellschaft abgestimmt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les membres de la commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions

Немецкий

die mitglieder der kommission duerfen anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

assujettis: les personnes qui sollicitent auprès des régions à statut or

Немецкий

steuerpflichtige: personen, die im gemeindebereich mit visuellen oder akustischen mitteln, die nicht den abgaben auf öf fentliche plakatanschläge unterliegen, werbung be treiben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ces organisations sollicitent de façon accrue et renouvelée les compétences des salariés.

Немецкий

die von j. delcourt in seinem beitrag auf gezeigten grundlegenden entwicklungstrends im bereich der arbeitsorganisation haben sich im großen und ganzen be stätigt und noch verstärkt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cet organisme gère également les activités de soutien financier aux etats membres qui le sollicitent.

Немецкий

er verwaltet ferner die monetären stützungsmaßnahmen zugunsten der mitgliedstaaten, die darum ersuchen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

des scientifiques d'europe centrale et orientale sollicitent l'aide de l'ue

Немецкий

wissenschaftler aus mittelund osteuropa fordern unterstützung der eu

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ils sollicitent, chaque année, une aide de l'union sur la base de leur stratégie.

Немецкий

mitgliedstaaten, die sich an dem programm beteiligen, beantragen die unionsbeihilfe jedes jahr auf der grundlage ihrer strategie.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

a) notifient les autorités du pays de destination et sollicitent leur consentement, préalablement au transfert;

Немецкий

a) melden den behörden des bestimmungslandes die geplante verbringung und bitten sie um zustimmung dazu;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

a) informent les autorités compétentes du pays de destination du transfert envisagé et sollicitent leur consentement; et

Немецкий

a) melden den behörden des bestimmungslandes die geplante verbringung vor deren durchführung und bitten sie um zustimmung dazu;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

de nombreux organismes internationaux, tout comme la commission, sollicitent un éclairage statistique de ce nouveau mode de commerciali­sation.

Немецкий

viele internationale organisationen wie auch die kommission fordern eine statistische aufbereitung dieser neuen form der vermarktung. marktung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cependant, plutôt que de faire double emploi avec le bureau esds de rome, les centres régionaux sollicitent simplement son intervention.

Немецкий

die regionalzentren erbringen allerdings nicht selbst die gleichen dienstleistungen wie esds rom, sondern sie fordern einfach in rom unterstützung an.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

i. chaque f.tat membre exige que les entreprises qui se constituent sur son territoire et sollicitent l'agrément :

Немецкий

(1) jeder mitgliedstaat verlangt, daß unternehmen, die in seinem staatsgebiet gegründet werden und um zulassung nachsuchen,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

l'État membre d'origine exige que les entreprises d'assurance qui sollicitent l'agrément:

Немецкий

der herkunftsmitgliedstaat verlangt, dass die versicherungsunternehmen, die ihre zulassung beantragen,

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,201,163 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK